Z530R John Deere
  • + Expandir todo
  • - Cerrar todo
  • Superior durability and productivity from flat-top design of 9-gauge, 0,15-in. (3,8-mm) high capacity mower decks
    High capacity mower deck (right front)
    High capacity mower deck (right front)
    High capacity mower deck (left side)
    High capacity mower deck (left side)

    High Capacity Mower Decks are a heavy-duty, 9-gauge, 0,15-in. (3,8-mm), stamped-steel, deep, flat-top design that delivers excellent cut quality, productivity, cleanliness, durability, and versatility. Experience optimal performance and dispersion of clippings, even at faster mowing speeds:

    • Deep-deck design throughout the entire deck shell provides optimum mowing, mulching, and bagging performance.
      • Optional MulchControl™ attachment provides superior mulching performance and versatility (not available on 48HC decks).
    • El diseño de acero estampado elimina los bordes filosos y las esquinas donde se pueden acumular los materiales y disminuir el rendimiento de corte.
    • La segadora está suspendida del vehículo para un corte uniforme y nivelado.
      • Adjustable mower wheels positioned just above ground level help smooth out the mowing job.

    Z530R and Z545R ZTrak™ Mowers are equipped with a 48-in. (122-cm), 54-in. (137-cm), or 60-in. (152-cm) High Capacity Mower Deck.

    Compatibilidad

     

    High Capacity Mower Deck size Modelo Mulching (optional) Material collection (optional)
    48 in (122 cm) Z545R Dedicated mulching system 6,5-bu (230-L) two-bag Power Flow™ system
    54 in (137 cm) Z530R, Z545R MulchControl system 6,5-bu (230-L) two-bag Power Flow system
    60 in (152 cm) Z530R, Z545R MulchControl system No disponible

     

     

    Diseño de plataforma profundo
    Deep, flat-top deck (front view)
    Deep, flat-top deck (front view)
    Deep, flat-top deck (left front view)
    Deep, flat-top deck (left front view)

    La segadora tiene un diseño profundo de plataforma:

    • Constructed from heavy, 9-gauge, 0,15-in. (3,8-mm) steel
      • Minimiza el número de soldaduras que se necesitan
      • La parte inferior es suave para reducir la acumulación de material
    • Deep-deck design delivers excellent airflow so large volumes of material can be processed quickly and efficiently.
    • El tamaño más alto y más ancho de la abertura de descarga permite una distribución uniforme del césped cortado, de manera que se obtiene un acabado impecable en todo tipo de condiciones.
    • A durable, plastic deflector spreads grass clippings evenly across the lawn, is hinged, and can be raised to minimize the storage space required.
    • Los husillos de 1 in (25,4 mm) están forjados en frío y cuentan con tratamiento térmico para ser más resistentes y con el soporte de rodamientos de bolas.
    • Los rodillos delanteros estándar y las ruedas delanteras con carcasa doble proporcionan un corte más uniforme y reducen la posibilidad de que se formen calvas.
      • Regulable para distintas alturas de corte
    • El borde delantero está elevado sobre el plano de la cuchilla para permitir un corte uniforme de la hierba alta.
    • La superposición de la cuchilla es más pronunciada que en otras plataformas de corte tradicionales para lograr un corte limpio.
    • The mower can side-discharge, mulch, or collect material.
    Ajuste de nivel de la segadora
    Mower level adjusting points
    Mower level adjusting points
    • La nivelación de la plataforma y el ajuste del ángulo del rastrillo se pueden regular en los cuatro puntos de montaje de la segadora.
    Borde anterior reforzado
    Borde anterior reforzado de la plataforma de corte
    Borde anterior reforzado de la plataforma de corte
    Lateral de corte reforzado de la segadora/barra de desgaste
    Lateral de corte reforzado de la segadora/barra de desgaste

    Las barras de acero reforzadas están soldadas al borde delantero y al lateral de corte de la plataforma:

    • Refuerzan la plataforma para reducir posibles daños por obstrucciones
    • Increased material thickness for longer deck life
    Tiene un diseño de durabilidad superior
    Deep mower deck spindle pocket with flip-up spindle cover
    Deep mower deck spindle pocket with flip-up spindle cover

    La plataforma cuenta con sólidos compartimentos de husillos de diseño profundo para mantener las cuchillas alineadas, incluso después de años de uso intenso:

    • Ribs formed in the deck shell add strength where needed.
    • The aluminum spindle housing has an 8-in. (20-cm) base for extra strength.

    La cubierta abatible del husillo facilita la limpieza del área.

    Ruedas y rodillos
    Right and left mower anti-scalp wheel and center rollers
    Right and left mower anti-scalp wheel and center rollers

    Dual-captured side anti-scalp wheels and front rollers:

    • Proporcionan un corte más uniforme y reducen la posibilidad de que se formen calvas
    • Wheels are adjustable for different mowing heights
    Límites de MulchControl

    Mientras se encuentra en el modo de descarga lateral, MulchControl seguirá triturando aproximadamente un tercio del material. Therefore, the side-discharge mode is essentially a partial mulch mode. This can be an advantage when side discharging or bagging, as it helps reduce the amount of material being discharged. En otras ocasiones, podría ser una desventaja:

    • Al cortar hierbas sureñas resistentes, como Zoysia y Bermuda
    • Al cortar en condiciones húmedas de gran crecimiento, como las que se encuentran en el Noroeste del Pacífico de los Estados Unidos
    • When optimum bagging and lawn cleanup is desired
    Accesorio opcional MulchControl™
    MulchControl con deflector cerrado
    MulchControl con deflector cerrado
    MulchControl with baffle open
    MulchControl with baffle open

    El accesorio MulchControl hace que el mantillo sea una solución más práctica para muchas de las situaciones de corte de césped ya que no solo es excelente para formar mantillo sino que además permite que la segadora se convierta fácilmente, en momentos en los que se prefiera esta opción, a la descarga lateral o a la recolección del césped.  Entre las ventajas de formar mantillo con los recortes de césped se incluyen:

    • Un césped más bonito
    • Los recortes de césped no llegan al operador, a los caminos de acceso o a los lechos de flores
    • Less fertilizer required
    • Se elimina el esfuerzo necesario para desechar los recortes de césped

    MulchControl es un diseño simple e innovador que es fácil de usar y mantener.

    • El accesorio MulchControl incluye deflectores para controlar el caudal de material debajo de la plataforma.
    • Mulching blades to give a more complete mulching job are included.
    • La zona de la cuchilla izquierda está completamente cerrada y está optimizada para formar mantillo y lo hará incluso cuando la segadora esté en el modo de descarga lateral.
    • Los deflectores alrededor de la cuchilla central y derecha están optimizados para formar mantillo cuando el deflector de descarga está cerrado.
    • A MulchControl kit is not available for 48HC mower decks.
    MulchControl operation
    MulchControl handle (standard with MulchControl)
    MulchControl handle (standard with MulchControl)

    The optional MulchControl attachment comes with a handle on top of the mower deck that is used to open and close the discharge baffle:

    • El operador debe bajarse de la máquina para poder activar o desactivar el modo de mantillo.
    • Changing from mulching to side discharge or vice versa with the hand lever takes only a few seconds.

    MulchControl es adecuado para las siguientes situaciones de corte de césped:

    • En general usa el modo de mantillo, pero cambia a descarga lateral cuando el césped está demasiado largo
    • En general usa el modo de descarga lateral pero les gustaría poder cerrar el canal de descarga para controlar los recortes de césped
    • Use siempre el modo de mantillo en el césped principal pero con frecuencia use el modo de descarga lateral en las áreas de césped secundarias
    • Empaque los recortes de césped pero avance un poco más antes de vaciar las bolsas

    MulchControl permite que el operador controle los recortes de césped. El operador puede disfrutar de todos los beneficios del modo mantillo con la capacidad de cambiar fácilmente a descarga lateral o embolsado cuando lo necesite.

    Especificaciones
    Capacidad 6,5 bu (230 l)
    Material:  
       Parte superior de la tolva Polipropileno de alto impacto
       Tubo de descarga Polietileno
       Carcasa del ventilador Nailon
       Ventilador Polietileno de peso molecular ultraalto (UHMW, por sus siglas en inglés)
       Bolsas Poliéster
    Llenado Directo a las bolsas para vaciar en el suelo, en el remolque o en revestimientos de plástico
    Diámetro del ventilador 13 in (33 cm)
    Ancho del ventilador 2,75 in (7 cm)
    Número de paletas del ventilador Cuatro

    NOTE: MulchControl attachments and MCS components are not included in base equipment for a Z500 Series machine and must be ordered separately.

    Optional 6,5-bu (229-L) ZTrak Z500 Series material collection system (MCS) (not available for 60-in. [152-cm] High Capacity Mower Deck)
    Rear bagger (right-rear view)
    Rear bagger (right-rear view)
    Rear bagger (right-front view)
    Rear bagger (right-front view)

    The 6,5-bu (230-L) rear bagger efficiently collects material from a 48- or 54-in. (122- or 137-cm) Mower Deck:

    • Hopper and included attachment bar/bumper, Power Flow blower, and chute components are ordered separately to make a complete MCS.
    • A weight bracket is included for installation on the front of the vehicle to help counterbalance the weight of the hopper. Para un sistema de recolección completo el lastre adecuado es:
      • Cuatro lastres para una ZTrak de la serie Z500 equipada con una plataforma de corte de 48 in (122 cm).
      • Tres lastres para una ZTrak de la serie Z500 equipada con una plataforma de corte de 54 in (137 cm).
    Extracción de la bolsa de la tolva de 6,5 bu (230 l)
    Extracción de la bolsa de la tolva de 6,5 bu (230 l)
    Extracción de la bolsa de la tolva de 6,5 bu (230 l)
    Extracción de la bolsa de la tolva de 6,5 bu (230 l)

    El diseño de la tolva proporciona un embolsado eficiente, un funcionamiento limpio y bolsas que se pueden vaciar fácilmente:

    • Dos bolsas duraderas con amplia capacidad de 6,5 bu (230 l)
    • Las bolsas se extraen para vaciarlas fácilmente.
    • Un tubo de descarga eficiente brinda un flujo regular del material para reducir las posibilidades de obstrucciones.
      • El tubo de descarga y el ventilador Power Flow se deben pedir por separado.
    • Para el embolsado se utilizan cuchillas de corte estándar.
    • El conducto de ventilación conduce el aire desde la parte trasera de la tolva hacia el suelo para una operación limpia.
    • El práctico pestillo facilita la apertura y el cierre de la tolva.

    NOTE: Appropriate hopper with included attachment bar, Power Flow blower, chute and weights are required and ordered separately.

  • Convenient machine service includes 4-year bumper-to-bumper warranty
    Etiqueta con intervalo de mantenimiento
    Etiqueta con intervalo de mantenimiento

    A convenient service interval decal provides basic maintenance information:

    • Provides a quick reference for keeping recommended service up to date
    • Located under the seat for easy viewing
    Mantenimiento del motor
    Motor Z530M
    Motor Z530M
    Cleanout port and air filter access
    Cleanout port and air filter access

    The engine is easy to service and takes a minimal amount of time:

    • Air filter is on top of the engine and the cover flips up for easy access.
    • Cooling fin cleanout ports are located under the air cleaner cover.
    Engine oil fill/check and oil drain tube
    Engine oil fill/check and oil drain tube
    • Engine oil fill/check tube is easy to see and reach.
    • Oil drain tube is provided for easier, cleaner oil changes.
    Mower service
    Foot platform easily removed for access to mower
    Foot platform easily removed for access to mower

    The footrest area is removeable without tools to easily access the mower deck for service:

    • Facilita la limpieza de la parte superior de la plataforma
    • Permite un fácil acceso a la transmisión de la segadora
    Flat-top deck and flip-up spindle cover
    Flat-top deck and flip-up spindle cover
    Mower deck leveling gauge and tracking wrench
    Mower deck leveling gauge and tracking wrench

    Accel Deep™ Mower Decks have features that make them easy to service:

    • Diseño plano en la parte superior que reduce la cantidad de residuos para limpiar.
    • Una correa abatible y accionada por resorte permite retirar los residuos.
    • Deck-leveling gauge and wrench are conveniently stored on the machine.
    Ajuste de guiado
    Tracking adjustment bolts
    Tracking adjustment bolts
    Tracking adjustment tool
    Tracking adjustment tool

    Tracking adjustment can be made from the operator seat with the provided tool.

    Garantía

    Limited bumper-to-bumper warranty for new turf and utility equipment (U.S. and Canada only):

    • Z530R - 48 months or 500 hours, whichever comes first
  • Great looks, reliability, and performance delivered by a heavy-duty design with extra appearance features
    Extra, top-of-the-line appearance features make the Z530R and Z545R look as good as they are
    Premium seat design features of Z530R and Z545R
    Premium seat design features of Z530R and Z545R
    Premium motion-control levers of Z530R and Z545R
    Premium motion-control levers of Z530R and Z545R

    Green seat accents and the John Deere logo visually communicate a premium offering and give a distinctive appearance.

    Green painted motion-control levers (versus black on the Z515E) blend with seat design.

    • Premium motion-control levers have additional material and bends to enhance steering comfort and control.
    Green fender trim of Z530R and Z545R
    Green fender trim of Z530R and Z545R
    Styled rear wheels of Z530R and Z545R
    Styled rear wheels of Z530R and Z545R

    Green fender trim adds style and keeps the machine cleaner by blocking some of the material thrown by the tire.

    Rear wheel rims have an automotive look for overall enhanced machine appearance.

    Black foot platform tunnel support of Z530R and Z545R
    Black foot platform tunnel support of Z530R and Z545R
    Foot platform tunnel support detail of Z530R and Z545R
    Foot platform tunnel support detail of Z530R and Z545R

    Left and right tunnel supports enhance the appearance of the Z530R and Z545R and work in conjunction with the rubber-isolated floor platform to provide extra support and rattle-free operation.

    Front and side lights
    Z530R with 48-in. (122-cm) Mower Deck
    Z530R with 48-in. (122-cm) Mower Deck
    Front and side lights (Z545R shown)
    Front and side lights (Z545R shown)

    The attractive design includes a provision for light-emitting diode (LED) lighting:

    • Two front lights face forward for front visibility.
    • Side lights are positioned to provide excellent visibility of the mower deck. 

    NOTE: Lights are standard on the Z530R and Z545R and optional on the Z515E and Z530M.

    Bastidor de acero moldeado y soldado
    Bastidor delantero con tubo de acero sólido
    Bastidor delantero con tubo de acero sólido
    Bastidor trasero resistente para brindar soporte y protección
    Bastidor trasero resistente para brindar soporte y protección

    El bastidor de acero soldado y resistente proporciona un soporte sólido y confiable para el operador y los componentes de la máquina:

    • Heavy-duty 1,5- x 2-in. (38- x 51-mm) frame tubing for durability
    • El bastidor trasero proporciona soporte sólido y protección para la máquina
    Enganche trasero
    Enganche trasero
    Enganche trasero

    Strong frame is designed to accommodate a rear hitch that can be used to pull a variety of lawn equipment:

    • Can support up to 100 lb (45,4 kg) of tongue weight
    • Can pull equipment weighing up to 250 lb (113,4 kg)

    NOTE: The rear hitch is standard on the Z530R and Z545R and optional on the Z515E and Z530M.

    Ruedas giratorias delanteras grandes de andar suave
    Rueda giratoria grande
    Rueda giratoria grande
    Carcasa del husillo de la rueda giratoria
    Carcasa del husillo de la rueda giratoria

    Las ruedas giratorias delanteras son grandes y proporcionan un andar suave y un corte nivelado:

    • Large, 13x5-6 tires travel over bumps more smoothly
    • Pneumatic tires for the smoothest ride  
    • Mejor rendimiento en pendientes

    Caster wheels turn easily on two maintenance-free sealed ball bearings for both the spindles and the wheel axles:

    • Vida útil prologada y sin inconvenientes
    • Diseñada para giros suaves que no dañan el césped
    • Ruedas motrices traseras grandes para un andar suave y un corte nivelado
    Large rear tires
    Large diameter rear tire
    Large diameter rear tire

    Los neumáticos traseros tienen una huella de gran calidad y el tamaño óptimo para una tracción superior y un andar suave:

    • Tire size is 23x10,5-12.
    • El patrón de la huella está optimizado para brindar una tracción excelente y minimizar los daños en el césped.
    • El diseño especial de la rueda mejora la apariencia de la máquina.
  • Easy-to-see-and-use advanced instrument display with electric fuel gauge and controls
    Control console includes an easy-to-read fuel gauge
    Advanced display includes fuel gauge (key switch on)
    Advanced display includes fuel gauge (key switch on)

    The control console is located to the right of the operator station and includes the following:

    • Interruptor de encendido
    • Power take-off (PTO) control (yellow)
    • Engine speed control (orange)
    • Spring-loaded engine choke control so it is not inadvertently left on
    • Light switch
    • Space for an additional electric control switch

    The advanced instrument display has the look and feel of a modern automobile with a power-up sequence that cycles lights and gauges to indicate they are working:

    • Display features a dark cockpit design to minimize operator distractions.
    • Display is backlit for night visibility.
    • El horómetro avisa fácilmente cuándo se deben realizar cambios de aceite y otro tipo de mantenimiento.
    • El indicador electrónico de combustible ofrece información del nivel de combustible en tiempo real.
    • El tacómetro muestra gráficamente la velocidad del motor.
      • Los gráficos de las zonas objetivo le informan al operador el rango de velocidad del motor que debe usar para obtener la mejor calidad de corte.
    • Un indicador le avisa al operador cuando la PTO está en funcionamiento.
    • Las luces brillantes de precaución y freno llaman la atención del operador cuando hay alguna información importante en el tablero de instrumentos.
      • Damage can be prevented and repair costs can be reduced by addressing problems early.
    • Los operadores reciben una advertencia sobre cuál es el problema si intentan usar la segadora con bloqueos no resueltos de la PTO, el asiento o el freno de mano.
      • Los indicadores también son útiles para identificar las razones por las que la PTO o el motor se pueden haber apagado cuando no se resuelve un bloqueo.
    • A los operadores se les advierte si el voltaje de la batería es bajo, normal o excesivo.
    • La luz indicadora de servicio se ilumina para indicar que se almacenó un código de error de diagnóstico.
      • El diagnóstico a bordo proporciona códigos de problemas para que los resuelvan los técnicos capacitados.
        • For example, a technician can test switch functionality and circuit continuity without tools.
    Fuel sight widow and fill cap
    Fuel sight window
    Fuel sight window
    Fuel sight window and fuel fill cap
    Fuel sight window and fuel fill cap

    A conveniently located fuel-sight window allows the operator to view the fuel level when approaching the vehicle from the front:

    • El material semitransparente permite ver cuánto combustible hay en el tanque de forma fácil y rápida.
    • Large, 3-in. (7,6-cm) diameter fuel-fill opening reduces the chance of spilling when adding fuel.
      • El orificio para cargar combustible se encuentra abajo y en una posición inclinada para facilitar la carga de combustible.
    • La tapa está amarrada al tanque de combustible.
      • Menos posibilidades de que se pierda la tapa
    Mower deck lift and cut height
    Mower lift pedal and cut-height adjustment
    Mower lift pedal and cut-height adjustment
    Mower deck cut-height adjustment and transport lock
    Mower deck cut-height adjustment and transport lock

    Mower deck cutting height can be adjusted from 1 in. (2,5 cm) to 4 in. (10,2 cm) in 0,25-in. (0,64-cm) increments for excellent cut quality and performance:

    • A convenient foot-lift pedal is used to raise the mower deck for setting cut height or locking mower in the raised or transport position.
    • Un resorte auxiliar de elevación permite optimizar el esfuerzo que se requiere para elevar la plataforma de corte.
    Cut-height adjustment and transport lock
    • To adjust cut height, simply push down on the foot-lift pedal, place the cut-height pin in the desired location, and release the foot-lift pedal to lower the deck to the chosen height.
    • Utilice el pedal con el pie para bloquear la plataforma en el modo de transporte. Simplemente, presione el pedal totalmente hacia abajo y la plataforma se bloqueará en el modo de transporte.
    • To unlock and lower the deck, push down on the foot-lift pedal, pull up on the transport unlock lever, and release the foot-lift pedal to lower the deck to the chosen height.
    Premium steering levers
    Palancas de control de movimiento en posición operativa
    Palancas de control de movimiento en posición operativa
    Palancas de control de movimiento en posición de estacionamiento
    Palancas de control de movimiento en posición de estacionamiento

    Las palancas de control de movimiento están moldeadas y ubicadas para brindar comodidad al operador y facilitar el control.

    Premium control levers on the Z530R and Z545R are painted green and have a unique shape and size for more comfortable operation.

    Palanca de control regulable en 18 posiciones, baja
    Palanca de control regulable en 18 posiciones, baja
    Palanca de control regulable en 18 posiciones, alta
    Palanca de control regulable en 18 posiciones, alta

    Las palancas de control de movimiento se pueden regular con dos configuraciones de altura diferentes y nueve configuraciones distintas hacia adelante/atrás:

    • La combinación de ajustes hacia adelante/atrás y la altura proporcionan 18 posiciones
    • Mayor comodidad para el operador con más espacio para las piernas y la posición de las manos
    • Regulables para un control más preciso de la máquina
    Ajuste de guiado
    Tracking adjustment bolts
    Tracking adjustment bolts
    Tracking adjustment tool
    Tracking adjustment tool

    Tracking adjustment can be made from the operator seat with the provided tool.

    Freno de mano
    Park brake lever
    Park brake lever
    Palancas de control de movimiento en posición de estacionamiento
    Palancas de control de movimiento en posición de estacionamiento

    El freno de estacionamiento se encuentra convenientemente ubicado:

    • La palanca grande es fácil de usar.
    • El freno de estacionamiento retiene con seguridad la máquina en posición de estacionamiento.
    • Para poner en marcha el motor es necesario que el freno de estacionamiento esté activado (posición superior). 
    • Una vez en marcha el motor, se debe desconectar el freno de estacionamiento para accionar las palancas de control de movimiento.

    Brake-and-go logic:

    • Park brake must be engaged for the engine to crank.
    • Motion-control levers must be in the outward position for the engine to crank.
    • Park brake must be disengaged before operating the motion-control levers or the engine will stall.
    Sistema de bloqueo de seguridad
    El interruptor de bloqueo se encuentra debajo del asiento
    El interruptor de bloqueo se encuentra debajo del asiento

    Los bloqueos de seguridad impiden operar la máquina de manera insegura:

    • El freno de estacionamiento debe estar activado para que arranque el motor.
      • El freno de estacionamiento se activa cuando las palancas de control de movimiento se encuentra en la posición hacia afuera.
    • El sistema de presencia del operador requiere que el operador esté en el asiento para operar la toma de fuerza.
    • El bloqueo del interruptor de encendido impide que se encienda la máquina sin utilizarla.
    • If the operator leaves the seat when the PTO is engaged, the controls are in the operating position, or the parking brake is not set, the engine will shut down.
    • El interruptor de bloqueo del asiento desactiva la segadora cuando el operador abandona el asiento.
    • El motor se detendrá si el operador abandona el asiento sin que las palancas de control de movimiento estén en la posición hacia afuera y el freno de estacionamiento esté puesto.
  • Comfortable ride delivered by an operator station with premium controls and ComfortGlide™ suspension
    Operator station of Z545R
    Operator station of Z545R
    Color-coded controls are easy to identify (Z545R shown)
    Color-coded controls are easy to identify (Z545R shown)

    El puesto del operador está diseñado para brindar comodidad superior a operadores de cualquier talla:

    • Large, comfortable foot platform
      • Plenty of legroom for comfortable operation
      • Isolated with thick rubber spacers to minimize vibration
      • Standard rubber floor mat for extra foot comfort
      • Standard rubber toe board mat to stretch your legs in comfort
      • Standard foot pegs allow various comfortable positions for your feet
    • Adjustable seat position, armrests, and spring suspension to suit each operator
      • Control panel conveniently located to the right of the seat
    • Adjustable premium motion-control levers
      • Premium motion control levers have extra bends and material for greater operator comfort
      • Las posiciones hacia arriba y hacia abajo combinadas con la inclinación hacia adelante y hacia atrás brindan más espacio para las piernas y la posición de las manos
    Asiento cómodo
    Comfortable seat with adjustable armrests
    Comfortable seat with adjustable armrests
    ComfortGlide™ suspension seat adjustment lever
    ComfortGlide™ suspension seat adjustment lever

    The comfortable seat has two suspension springs, fore-aft seat adjustment and ComfortGlide suspension:

    • A high-back, 22,5-in. (57,1-cm) seat with thick foam padding for good support and comfort
    • Armrests for extra support
    • 3-in. (7,6-cm) no-tools, fore-aft adjustment
    Suspensión del asiento
    Long steel seat springs (left)
    Long steel seat springs (left)
    Long steel seat springs (right)
    Long steel seat springs (right)
    • Two long, steel springs to absorb shocks when traveling over rougher areas
    • ComfortGlide is an additional system that allows a controlled fore and aft movement of the seat when experiencing undulations in uneven terrain. (M and R Series only)
      • Reduce significativamente las vibraciones horizontales y los sacudones
      • La sensación de manejo es como si el operador flotara sobre el suelo
      • Optimiza completamente la comodidad del operador al conducir
      • Permite amortiguar los movimientos hacia adelante y hacia atrás, 1 in (2,5 cm) hacia adelante y 1 in (2,5 cm) hacia atrás.
      • Una palanca con tres posiciones
        • El asiento se desliza 3 in (7,6 cm) hacia atrás y hacia adelante
        • Active la función de aislamiento para moverse hasta 1 in (2,5 cm) hacia adelante y hacia atrás
        • Desactive la función de aislamiento para bloquear la posición del asiento
    Tacos para los pies (estándar en la serie R, opcional en las series E y M)
    Foot pegs (Z545R with toe-board mat shown)
    Foot pegs (Z545R with toe-board mat shown)

    Foot pegs (standard on the Z530R and Z545R and available as an extra-cost kit on the Z515E and Z530M) provide you with different foot placement options.

    Foot pegs are secured to the toe board in the horizontal position to provide more variability for foot placement. Los tacos también funcionan como manijas para extraer y reubicar la plataforma para los pies.

    NOTE: Toe-board mat shown in photo is standard equipment on the Z530R and Z545R and can be ordered through Parts for the Z515E and Z530M.

    Portavasos y compartimento para almacenamiento
    Dual beverage holder
    Dual beverage holder
    Storage compartment with standard cover
    Storage compartment with standard cover

    The dual beverage holder on the left fender and storage compartment on the right fender add convenience for the operator:

    • Room for two drink containers of various sizes for longer mowing jobs
    • Storage compartment provides a safe and convenient location to store tools and supplies

    NOTE: A storage compartment cover is standard on the Z530R and Z545R.

    12-V charge port
    12-V charge port
    12-V charge port

    12-V outlet is located within the storage compartment for the convenience of connecting a variety of electrical and electronic equipment.

  • Protective zone around the operator is provided by the rollover protective structure (ROPS)
    Puesto del operador abierto y libre
    Puesto del operador abierto y libre
    ROPS plegable estándar
    ROPS plegable estándar

    The spacious operator station has been designed for comfort, visibility, and ease of use:

    • Getting on and off easy with the flat operator platform.
    • Convenient-to-use controls are located close to the operator.
    • Operator controls are color coded and designed for easy identification and operation.

    The ROPS and seat belt work in conjunction to provide a protective zone around the operator:

    • It reduces the operator’s risk of being crushed under the vehicle should it overturn.
    • In most situations, the ROPS limits the overturn to little more than 90 degrees.
    • When used with a seatbelt, the ROPS is very effective in preventing deaths and serious injuries.
      • Se recomienda el uso del cinturón de seguridad cuando se opera con la ROPS en posición vertical.
    ROPS folded at intermediate position
    ROPS folded at intermediate position
    ROPS folded down
    ROPS folded down

    Foldable ROPS and retractable seat belt are standard equipment:

    • Handles on the position pins provide a good grip and make changing the angle of the ROPS easier.
    • The door height of most garages will accommodate the machine with ROPS in the fully raised position.
      • Easy-fold ROPS improves the ability to store the ZTrak™ mower in structures with a lower door opening.
    Modelo Height at top of ROPS in fully raised position
    Z515E, Z530R 70,1 in (178 cm)
    Z530R, Z545R 70,7 in (179,6 cm)
  • Superior performance and long life with a smooth and powerful 44,3-cu in. (726-cc) V-twin engine
    V-twin engine
    V-twin engine
    Convenient cover for air cleaner and cleanout port service
    Convenient cover for air cleaner and cleanout port service

    The Z530M and Z530R have a large 44,3-cu in. (726-cc) displacement engine with premium features that provide superior performance and reliability.

    • Easy inspection and removal of any debris that may have collected using two large cleanout ports that are integrated into the engine shroud over the cylinder heads.
    • Engine service times, reliability, and life are increased with the use of premium engine oil and air filtering systems, as well as the cooling design.

    Experience plenty of power and torque to handle tough mulching, mowing, and bagging conditions with the 24-hp (17,9-kW) V-twin engine:

    • Greater torque, lower vibration, and improved sound quality from the V-twin cylinder design
    • Fast starts with electronic ignition
    • Long engine life with cast-iron cylinder liners
    • Excellent power and fuel economy with overhead valves
    • Reliable operation with in-line fuel filter
    Engine easy access
    Engine easy access

    Las palancas de control de velocidad del motor y del regulador son controles independientes:

    • The engine speed lever is easy to use - there is no need to worry about pushing too far and engaging the choke like on single throttle/choke lever systems.
    • La palanca del regulador incluye resorte, por lo que el operador no puede hacer funcionar el tractor por accidente con el regulador activado.

    The engine area is open for visibility to important service points, making it easy to inspect and clean the engine.

    4,5-gal. (17-L) fuel capacity for extended mowing times
    Fuel tank and fuel sight window
    Fuel tank and fuel sight window
    Fuel fill cap
    Fuel fill cap

    The 4,5-gal. (17-L) fuel tank is easy to fill and has a sight-level window and dash-mounted gauge:

    • Longer times between refills with the large tank
    • Ver cuánto combustible queda en el tanque es fácil con el indicador con visor al que se puede acceder desde la parte delantera de la máquina
    • Easy filling and minimum chance of spills with a large, 3-in. (7,6-cm) diameter fuel opening that is low and angled

    John Deere recomienda el uso de un estabilizador de combustible con gasolina. Consulte Protector de combustible para motores de gasolina (8 oz [237 ml]) para obtener más información.

  • Maximize mowing efficiency with premium control levers and dual transmissions that offer speeds up to 9 mph (14,5 km/h)
    Unitized transmissions set low in vehicle (right side shown)
    Unitized transmissions set low in vehicle (right side shown)
    Unitized hydrostatic transmission
    Unitized hydrostatic transmission

    Dual unitized transmissions efficiently power the ZTrak™ mower forward and reverse and provide steering capability:

    • Experience excellent hillside stability with transmissions that are set low in the vehicle.
    • Tuff Torq® TZT7-M transmissions are reliable and durable.
      • Beefed-up 1-in. (2,5-cm) axles for greater strength
    • Maintenance-free, unitized transmissions are sealed and have no hose connections to leak hydraulic fluid.
    • Las llantas de cuatro pernos proporcionan un sistema de montaje de ruedas confiable y cómodo.

     

     

     

    Transmission expansion tank and tow-valve lever
    Transmission expansion tank and tow-valve lever
    Tow valve control lever
    Tow valve control lever

    Tow-valve controls are provided for each transmission and are located on the transmission near the expansion tanks:

    • Easy to reach and use
    • Allow the vehicle to be moved without the engine running
    Premium steering levers
    Palancas de dirección en posición operativa
    Palancas de dirección en posición operativa
    Palancas de dirección en posición de estacionamiento
    Palancas de dirección en posición de estacionamiento

    Las palancas de control de movimiento están moldeadas y ubicadas para brindar comodidad al operador y facilitar el control.

    Premium control levers on the Z530R and Z545R are painted green and have a unique shape and size for more comfortable operation.

    Palanca de control regulable en 18 posiciones, baja
    Palanca de control regulable en 18 posiciones, baja
    Palanca de control regulable en 18 posiciones, alta
    Palanca de control regulable en 18 posiciones, alta

    Las palancas de control de movimiento se pueden regular con dos configuraciones de altura diferentes y nueve configuraciones distintas hacia adelante/atrás:

    • La combinación de ajustes hacia adelante/atrás y la altura proporcionan 18 posiciones
    • Mayor comodidad para el operador con más espacio para las piernas y la posición de las manos
    • Regulables para un control más preciso de la máquina

    Tuff Torq is a trademark of Kanzaki Kokyukoki Mfg. Co., Ltd.

Notas para el comprador

Nota 2 Plataforma para los pies abatible para facilitar el acceso en tareas de mantenimiento
Nota 3 Palancas de control de movimiento regulables en 18 posiciones
Nota 1 El puerto de lavado de la segadora facilita la limpieza de la plataforma
Garantía de EE. UU. Integral de 4 años o 500 horas* (*Plazo limitado a años u horas de uso, lo que ocurra primero, y varía según el modelo. Consulte la GARANTÍA LIMITADA DE EQUIPOS NUEVOS PARA EL césped Y SERVICIOS PÚBLICOS DE JOHN DEERE en JohnDeere.com o JohnDeere.ca/TUWarranty para más información.)