Z530M ZTrak™ Mower with 48-in, 54-in or 60-in Deck
- John Deere
- Segadoras de giro cero serie Z500
Buscar sucursal más cercana
Buscar ubicación
Características y especificaciones
- 24 hp* Kawasaki V-Twin engine
- 48-in Accel Deep™ deck with optional MulchControl™
- Folding Rollover Protective Structure (ROPS)
- 20-in seat with ComfortGlide™ suspension
- Premium control levers
- Asiento deslizable Tool-free
- Asiento 20-in. cut and sewn with standard ComfortGlide™
- Alfombra para el piso estándar
- Ruedas traseras 22 x 9,5-10
- Apoyabrazos sí
- Motor 24 hp* V-Twin
- Palancas premium
- Ruedas orientables delanteras 13 x 6,5-6
- + Expandir todo
- - Cerrar todo
-
Easy-to-see-and-use electric fuel gauge, instruments, and controls
Control console includes an easy-to-read fuel gauge
The control console is located to the right of the operator station and includes the following:
- Pantalla digital
- Easy-to-read fuel gauge keeps track of the amount of fuel remaining to minimize time spent stopping to refuel.
- Hour meter shows operating hours to keep maintenance on schedule.
- Interruptor de encendido
- Power take-off (PTO) control (yellow)
- Engine speed control (orange)
- Spring-loaded engine choke control so it is not inadvertently left on
- Espacio para un interruptor opcional de juego de luces
- Space for an additional electric control switch
Fuel sight widow and fill cap
A conveniently located fuel-sight window allows the operator to view the fuel level when approaching the vehicle from the front:
- El material semitransparente permite ver cuánto combustible hay en el tanque de forma fácil y rápida.
- Large, 3-in. (7,6-cm) diameter fuel-fill opening reduces the chance of spilling when adding fuel.
- El orificio para cargar combustible se encuentra abajo y en una posición inclinada para facilitar la carga de combustible.
- La tapa está amarrada al tanque de combustible.
- Menos posibilidades de que se pierda la tapa
Mower deck lift and cut height
Mower deck cutting height can be adjusted from 1 in. (2,5 cm) to 4 in. (10,2 cm) in 0,25-in. (0,64-cm) increments for excellent cut quality and performance:
- A convenient foot-lift pedal is used to raise the mower deck for setting cut height or locking mower in the raised or transport position.
- Un resorte auxiliar de elevación permite optimizar el esfuerzo que se requiere para elevar la plataforma de corte.
Cut-height adjustment and transport lock
- To adjust cut height, simply push down on the foot-lift pedal, place the cut-height pin in the desired location, and release the foot-lift pedal to lower the deck to the chosen height.
- Utilice el pedal con el pie para bloquear la plataforma en el modo de transporte. Simplemente, presione el pedal totalmente hacia abajo y la plataforma se bloqueará en el modo de transporte.
- To unlock and lower the deck, push down on the foot-lift pedal, pull up on the transport unlock lever, and release the foot-lift pedal to lower the deck to the chosen height.
Palancas de dirección regulables
Las palancas de control de movimiento están moldeadas y ubicadas para brindar comodidad al operador y facilitar el control.
Las palancas de control de movimiento se pueden regular con dos configuraciones de altura diferentes y nueve configuraciones distintas hacia adelante/atrás:
- La combinación de ajustes hacia adelante/atrás y la altura proporcionan 18 posiciones
- Mayor comodidad para el operador con más espacio para las piernas y la posición de las manos
- Regulables para un control más preciso de la máquina
Ajuste de guiado
Tracking adjustment can be made from the operator seat with the provided tool.
Sistema de bloqueo de seguridad
Los bloqueos de seguridad impiden operar la máquina de manera insegura:
- El freno de estacionamiento debe estar activado para que arranque el motor.
- El freno de estacionamiento se activa cuando las palancas de control de movimiento se encuentra en la posición hacia afuera.
- El sistema de presencia del operador requiere que el operador esté en el asiento para operar la toma de fuerza.
- El bloqueo del interruptor de encendido impide que se encienda la máquina sin utilizarla.
- If the operator leaves the seat when the PTO is engaged, the controls are in the operating position, or the parking brake is not set, the engine will shut down.
- El interruptor de bloqueo del asiento desactiva la segadora cuando el operador abandona el asiento.
- El motor se detendrá si el operador abandona el asiento sin que las palancas de control de movimiento estén en la posición hacia afuera y el freno de estacionamiento esté puesto.
Freno de mano
El freno de estacionamiento se encuentra convenientemente ubicado:
- La palanca grande es fácil de usar.
- El freno de estacionamiento retiene con seguridad la máquina en posición de estacionamiento.
- Para poner en marcha el motor es necesario que el freno de estacionamiento esté activado (posición superior).
- Motion-control levers must be in the outward position for the engine to crank.
Brake-and-go logic:
- Park brake must be engaged for the engine to crank.
- Una vez en marcha el motor, se debe desconectar el freno de estacionamiento para accionar las palancas de control de movimiento.
- Park brake must be disengaged before operating the motion-control levers or the engine will stall.
- Pantalla digital
-
Maximize mowing efficiency with dual transmissions that offer mowing speeds up to 8 mph (12,9 km/h)
Dual unitized transmissions efficiently power the ZTrak™ mower forward and reverse and provide steering capability:
- Experience excellent hillside stability with transmissions that are set low in the vehicle.
- Tuff Torq® TZT7-D transmissions are reliable and durable.
- Beefed-up 1-in. (2,5-cm) axles for greater strength
- Maintenance-free, unitized transmissions are sealed and have no hose connections to leak hydraulic fluid.
- Las llantas de cuatro pernos proporcionan un sistema de montaje de ruedas confiable y cómodo.
Tow-valve controls are provided for each transmission and are located on the transmission near the expansion tanks:
- Easy to reach and use
- Allow the vehicle to be moved without the engine running
Palancas de dirección regulables
Las palancas de control de movimiento están moldeadas y ubicadas para brindar comodidad al operador y facilitar el control.
Las palancas de control de movimiento se pueden regular con dos configuraciones de altura diferentes y nueve configuraciones distintas hacia adelante/atrás:
- La combinación de ajustes hacia adelante/atrás y la altura proporcionan 18 posiciones
- Mayor comodidad para el operador con más espacio para las piernas y la posición de las manos
- Regulables para un control más preciso de la máquina
Tuff Torq is a trademark of Kanzaki Kokyukoki Mfg. Co., Ltd.
-
Superior performance and long life with a smooth and powerful 44,3-cu in. (726-cc) V-twin engine
The Z530M and Z530R have a large 44,3-cu in. (726-cc) displacement engine with premium features that provide superior performance and reliability.
- Easy inspection and removal of any debris that may have collected using two large cleanout ports that are integrated into the engine shroud over the cylinder heads.
- Engine service times, reliability, and life are increased with the use of premium engine oil and air filtering systems, as well as the cooling design.
Experience plenty of power and torque to handle tough mulching, mowing, and bagging conditions with the 24-hp (17,9-kW) V-twin engine:
- Greater torque, lower vibration, and improved sound quality from the V-twin cylinder design
- Fast starts with electronic ignition
- Long engine life with cast-iron cylinder liners
- Excellent power and fuel economy with overhead valves
- Reliable operation with in-line fuel filter
Las palancas de control de velocidad del motor y del regulador son controles independientes:
- The engine speed lever is easy to use - there is no need to worry about pushing too far and engaging the choke like on single throttle/choke lever systems.
- La palanca del regulador incluye resorte, por lo que el operador no puede hacer funcionar el tractor por accidente con el regulador activado.
The engine area is open for visibility to important service points, making it easy to inspect and clean the engine.
4,5-gal. (17-L) fuel capacity for extended mowing times
The 4,5-gal. (17-L) fuel tank is easy to fill and has a sight-level window and dash-mounted gauge:
- Longer times between refills with the large tank
- Ver cuánto combustible queda en el tanque es fácil con el indicador con visor al que se puede acceder desde la parte delantera de la máquina
- Easy filling and minimum chance of spills with a large, 3-in. (7,6-cm) diameter fuel opening that is low and angled
John Deere recomienda el uso de un estabilizador de combustible con gasolina. Consulte Protector de combustible para motores de gasolina (8 oz [237 ml]) para obtener más información.
-
Convenient machine service includes 4-year bumper-to-bumper warranty
A convenient service interval decal provides basic maintenance information:
- Provides a quick reference for keeping recommended service up to date
- Located under the seat for easy viewing
Mantenimiento del motor
The engine is easy to service and takes a minimal amount of time:
- Air filter is on top of the engine and the cover flips up for easy access.
- Cooling fin cleanout ports are located under the air cleaner cover.
- Engine oil fill/check tube is easy to see and reach.
- Oil drain tube is provided for easier, cleaner oil changes.
Mower service
The footrest area is removeable without tools to easily access the mower deck for service:
- Facilita la limpieza de la parte superior de la plataforma
- Permite un fácil acceso a la transmisión de la segadora
Accel Deep™ Mower Decks have features that make them easy to service:
- Diseño plano en la parte superior que reduce la cantidad de residuos para limpiar.
- Una correa abatible y accionada por resorte permite retirar los residuos.
- Deck-leveling gauge and wrench are conveniently stored on the machine
Ajuste de guiado
Tracking adjustment can be made from the operator seat with the provided tool.
Garantía
Limited bumper-to-bumper warranty for new turf and utility equipment (U.S. and Canada only):
- Z530M - 48 months or 300 hours, whichever comes first
-
Great appearance, reliability, and performance delivered by a heavy-duty design
Front and side lights (option on Z515E and Z530M)
The attractive design includes a provision for light-emitting diode (LED) lighting:
- Two front lights face forward for front visibility.
- Side lights are positioned to provide excellent visibility of the mower deck.
NOTE: Lights are standard on the Z530R and Z545R and optional on the Z515E and Z530M.
Bastidor de acero moldeado y soldado
El bastidor de acero soldado y resistente proporciona un soporte sólido y confiable para el operador y los componentes de la máquina:
- Heavy-duty 1,5- x 2-in. (38- x 51-mm) frame tubing for durability
- El bastidor trasero proporciona soporte sólido y protección para la máquina
Rear hitch (option on Z515E and Z530M)
Strong frame is designed to accommodate a rear hitch that can be used to pull a variety of lawn equipment:
- Can support up to 100 lb (45,4 kg) of tongue weight
- Can pull equipment weighing up to 250 lb (113,4 kg)
NOTE: The rear hitch is standard on the Z530R and Z545R and optional on the Z515E and Z530M.
Ruedas giratorias delanteras grandes de andar suave
Las ruedas giratorias delanteras son grandes y proporcionan un andar suave y un corte nivelado:
- Large, 13x5-6 tires travel over bumps more smoothly
- Pneumatic tires for the smoothest ride
- Mejor rendimiento en pendientes
Caster wheels turn easily on two maintenance-free sealed ball bearings for both the spindles and the wheel axles:
- Vida útil prologada y sin inconvenientes
- Diseñada para giros suaves que no dañan el césped
- Ruedas motrices traseras grandes para un andar suave y un corte nivelado
Large rear tires
Los neumáticos traseros tienen una huella de gran calidad y el tamaño óptimo para una tracción superior y un andar suave:
- Tire size is 22x9,5-10.
- El patrón de la huella está optimizado para brindar una tracción excelente y minimizar los daños en el césped.
-
Comfortable ride delivered by an operator station with adjustable controls and ComfortGlide™ suspension
El puesto del operador está diseñado para brindar comodidad superior a operadores de cualquier talla:
- Amplia plataforma para los pies
- Amplio espacio para las piernas que aumenta la comodidad
- Rubber floor mat for extra foot comfort
- Optional foot pegs (not shown) allow various comfortable positions for operator’s feet
- Adjustable seat position, armrests, and spring suspension to suit each operator
- Control panel conveniently located to the right of the seat
- Palancas para controlar los movimientos regulables
- Las posiciones hacia arriba y hacia abajo combinadas con la inclinación hacia adelante y hacia atrás brindan más espacio para las piernas y la posición de las manos
Asiento cómodo
The comfortable seat has two suspension springs, fore-aft seat adjustment, and ComfortGlide suspension:
- A 20-in. (50,8-cm) high-back seat has thick foam padding for good support and comfort.
- Armrests give you extra support.
- 3-in. (7,6-cm) no-tools, fore-aft adjustment makes almost any operator comfortable.
Suspensión del asiento
- Two long steel springs absorb shocks when traveling over rougher areas.
- ComfortGlide is an additional system that allows controlled fore and aft movement of the seat when experiencing undulations in uneven terrain. (M and R Series only).
- Reduce significativamente las vibraciones horizontales y los sacudones
- La sensación de manejo es como si el operador flotara sobre el suelo
- Optimiza completamente la comodidad del operador al conducir
- Allows front-to-rear movement, 1-in. (2,5-cm) forward and 1-in. (2,5-cm) rearward, to be absorbed
- Una palanca con tres posiciones
- El asiento se desliza 3 in (7,6 cm) hacia atrás y hacia adelante
- Active la función de aislamiento para moverse hasta 1 in (2,5 cm) hacia adelante y hacia atrás
- Desactive la función de aislamiento para bloquear la posición del asiento
Tacos para los pies (estándar en la serie R, opcional en las series E y M)
Foot pegs provide you with more foot placement options and act as convenient handles to remove and replace the foot platform.
NOTE: Foot pegs are standard on the Z530R and Z545R and an optional extra-cost kit on the Z515E and Z530M.
Portavasos y compartimento para almacenamiento
The dual beverage holder on the left fender and storage compartment on the right fender add convenience for the operator:
- Room for two drink containers of various sizes for longer mowing jobs
- Storage compartment provides a safe and convenient location to store tools and supplies
NOTE: A storage compartment cover is standard on the Z530R and Z545R.
12-V charge port
12-V outlet is located within the storage compartment for the convenience of connecting a variety of electrical and electronic equipment.
-
Superior cut quality and productivity from the flat-top design of Accel Deep™ Mower Decks
Accel Deep Mower Decks are a 10-gauge, 0,14-in. (3,4-mm) stamped-steel, deep, flat-top design that delivers excellent cut quality, productivity, cleanliness, durability, and versatility. Permite rendimiento y dispersión de recortes de césped óptimos, incluso a velocidades de corte más rápidas:
- Deep-deck design throughout the entire deck shell for optimum mowing, mulching, and bagging performance.
- El accesorio opcional MulchControl™ ofrece un rendimiento de mantillo y una versatilidad superiores.
- El diseño de acero estampado elimina los bordes filosos y las esquinas donde se pueden acumular los materiales y disminuir el rendimiento de corte.
- La segadora está suspendida del vehículo para un corte uniforme y nivelado.
- Adjustable mower wheels, positioned just above ground level, help smooth out the mowing job.
Compatibilidad
Accel Deep Mower Deck size Modelo Mulching (optional) Material collection (optional) 48 in (122 cm) Z515E, Z530M MulchControl system 6,5-bu (230-L) two-bag Power Flow™ system 54 in (137 cm) Z515E, Z530M MulchControl system 6,5-bu (230-L) two-bag Power Flow system 60 in (152 cm) Z515E, Z530M MulchControl system No disponible Productividad: hacer el trabajo más rápido
Deep mower-deck stamping delivers high productivity, which gets the job done fast. It allows room for the cut and suspended material to exit the deck quickly, reducing the amount of recutting so more power is available to process incoming grass:
- Greatly improves the mower’s capacity to maintain excellent mowing performance and cut quality in difficult mowing conditions and at higher speeds
- Incluso en el modo de mantillo, ofrece una mejor uniformidad de corte en comparación con otros diseños ya que la profundidad adicional permite la circulación continua, un recorte óptimo y una distribución uniforme de los recortes de césped.
La abertura de descarga de gran tamaño es alta y ancha para procesar más material:
- Ofrece una descarga uniforme y fluida de los recortes de césped en todas las velocidades de corte
- Reduce las probabilidades de obstrucción, especialmente importante al funcionar con césped húmedo, grueso o denso o al embolsar
Limpieza: para la segadora y el operador
Cleaning a mower deck is one of the most frequent maintenance activities. La forma plana de la huella de la plataforma es óptima para mantenerla limpia, y al operador también:
- Hay pocos lugares donde se puede quedar atrapado el material en la parte superior y debajo de la plataforma.
- La parte superior de la plataforma permanece más limpia, lo que reduce el tiempo y el esfuerzo necesarios para la limpieza y el mantenimiento
- La parte inferior de la plataforma se limpia automáticamente para mantener un rendimiento óptimo sin acumulaciones de material que interfieran con el flujo de aire y material recortado
- Less need to clean and remove buildup of material from underside of deck
- The depth of the Accel Deep Mower Deck minimizes the amount of material that escapes from the front of the deck.
- La cantidad de material que va hacia el operador y la segadora es limitada
- Incluso con el caudal de material que sale por el canal de descarga, al reducir la cantidad de recorte se obtienen pedazos más grandes con menos posibilidades de que terminen sobre el operador
- El mantillo evita la descarga completa del material y el accesorio MulchControl hace que esta sea una solución práctica para la mayoría de las situaciones de corte de césped.
A wash port and hose connector are provided to make cleaning the underside of the mower deck easy.
Tiene un diseño de durabilidad superior
Accel Deep Mower Decks have strong spindle pockets to keep the blades aligned, even after years of tough service:
- Las nervaduras en la carcasa de la plataforma añaden resistencia donde se la necesita.
- Las ruedas de la plataforma tienen doble anclaje:
- Provides greater strength and durability for longer, trouble-free life
- Single-bolt adjustment makes setting wheels to the correct cutting height quick and easy
- El diseño de baja tensión de la correa reduce la carga lateral de los engranajes más bajos del motor y los engranajes de la segadora para una vida útil más prolongada.
- A 5/8-in. (16-mm) diameter solid-steel rod side guard provides extra strength and protection.
- El recubrimiento de pintura en dos etapas, electroforética y electrostática, proporciona protección adicional contra el óxido.
- Versatile deck makes it easy to change between side discharge, mulch, and bagging modes.
- Con el accesorio MulchControl opcional instalado (junto con las cuchillas para mantillo especiales), se puede cambiar fácilmente del modo de descarga lateral al de mantillo con solo mover la palanca.
- The Power Flow rear bagger can be used with the MulchControl attachment and blades installed by simply placing the MulchControl lever in the side discharge position.
6,5-bu (230-L) Power Flow rear bagger (not available for 60-in. [152-cm] Mower Deck)
An optional 6,5-bu (230-L) Power Flow rear bagger material collection system (MCS) is available. Proporciona un medio eficiente de recoger los recortes de césped y las hojas:
- El soplador Power Flow y el canal de descarga son fáciles de instalar.
- El soplador Power Flow es abatible para una fácil limpieza. El diseño de la tolva ofrece un estilo moderno, gran rendimiento de empacado, funcionamiento más limpio y bolsas fáciles de vaciar:
- Soplador Power Flow fácil de conectar (se pide por separado)
- Canal de descarga fácil de conectar (se pide por separado)
- Conducto de ventilación
- Práctico pestillo con resorte
- Indicador de llenado de flujo de aire
- Montaje Quik-Tatch
- Parte superior de la tolva sellada
- Bolsas de tejido abierto disponibles
- Hopper kit comes with ballast bracket
Opción MulchControl
The MulchControl attachment for the 54A Mower Deck makes mulching more practical for many mowing situations because it not only does an excellent job of mulching, but it also allows the mower to be easily converted for times when it is more desirable to side discharge or collect lawn material.
Entre las ventajas de formar mantillo con los recortes de césped se incluyen:
- Un césped más bonito
- Los recortes de césped no llegan al operador, a los caminos de acceso o a los lechos de flores
- Less fertilizer required
- Se elimina el esfuerzo necesario para desechar los recortes de césped
Cómo funciona MulchControl
MulchControl es un diseño simple e innovador que es fácil de usar y mantener.
- El accesorio MulchControl incluye deflectores para controlar el caudal de material debajo de la plataforma.
- The MulchControl baffle, or divider, between the left and middle spindles is about halfway down. La altura está diseñada para equilibrar el mantillo y los modos de descarga lateral.
- Cuando el deflector MulchControl está abierto, el divisor entre los ejes izquierdo y medio deja pasar una parte del material a la abertura de descarga, junto con el material de las áreas de los ejes medio y derecho.
- Cuando el deflector de MulchControl está cerrado, el material permanece dentro de la plataforma y es triturado hasta formar un mantillo que se deposita en el césped.
- La palanca de MulchControl está ubicada en la parte superior de la plataforma de corte y se usa para abrir y cerrar el deflector de descarga.
- The operator is required to get off the machine in order to engage or disengage mulch mode.
- Cambiar del modo de mantillo al de descarga lateral o viceversa toma solo unos pocos segundos.
MulchControl es adecuado para las siguientes situaciones de corte de césped:
- En general usa el modo de mantillo, pero cambia a descarga lateral cuando el césped está demasiado largo
- En general usa el modo de descarga lateral pero le gustaría poder cerrar el canal de descarga para controlar los recortes de césped
- Use siempre el modo de mantillo en el césped principal pero con frecuencia use el modo de descarga lateral en las áreas de césped secundarias
- Empaque los recortes de césped pero avance un poco más antes de vaciar las bolsas
MulchControl permite que el operador controle los recortes de césped. The operator can have all the benefits of mulching with the ability to easily change to side discharge or bagging when needed.
Mientras se encuentra en el modo de descarga lateral, MulchControl seguirá triturando un tercio del material. Therefore, the side-discharge mode is essentially a partial mulch mode. This can be an advantage when side discharging or bagging, as it helps reduce the amount of material being discharged. En otras ocasiones, podría ser una desventaja:
- Al cortar hierbas sureñas resistentes, como Zoysia y Bermuda
- Al cortar en condiciones húmedas de gran crecimiento, como las que se encuentran en el Noroeste del Pacífico de los Estados Unidos
- When optimum bagging and lawn cleanup is desired
- Deep-deck design throughout the entire deck shell for optimum mowing, mulching, and bagging performance.
-
Protective zone around the operator is provided by the rollover protective structure (ROPS)
The spacious operator station has been designed for comfort, visibility, and ease of use:
- Getting on and off easy with the flat operator platform.
- Convenient-to-use controls are located close to the operator.
- Operator controls are color coded and designed for easy identification and operation.
The ROPS and seat belt work in conjunction to provide a protective zone around the operator:
- It reduces the operator’s risk of being crushed under the vehicle should it overturn.
- In most situations, the ROPS limits the overturn to little more than 90 degrees.
- When used with a seatbelt, the ROPS is very effective in preventing deaths and serious injuries.
- Se recomienda el uso del cinturón de seguridad cuando se opera con la ROPS en posición vertical.
Foldable ROPS and retractable seat belt are standard equipment:
- Handles on the position pins provide a good grip and make changing the angle of the ROPS easier.
- The door height of most garages will accommodate the machine with ROPS in the fully raised position.
- Easy-fold ROPS improves the ability to store the ZTrak™ mower in structures with a lower door opening.
Modelo Height at top of ROPS in fully raised position Z515E, Z530R 70,1 in (178 cm) Z530R, Z545R 70,7 in (179,6 cm)
Notas para el comprador
Nota 2 | Plataforma para los pies abatible para facilitar el acceso en tareas de mantenimiento |
Garantía de EE. UU. | Garantía integral de 4 años/300 horas* (*Plazo limitado a años u horas de uso, lo que ocurra primero, y varía según el modelo. Consulte la GARANTÍA LIMITADA DE EQUIPOS NUEVOS PARA EL césped Y SERVICIOS PÚBLICOS DE JOHN DEERE en JohnDeere.com o JohnDeere.ca/TUWarranty para más información.) |
Nota 1 | El puerto de lavado de la segadora facilita la limpieza de la plataforma |
Nota 3 | Palancas de control de movimiento regulables en 18 posiciones |
Chasis
Etiqueta con intervalo de mantenimiento | sí |
Compartimento de almacenamiento | sí |
Portavasos | sí |
Neumáticos orientables delanteros | 13 x 6,5-6 |
Horómetro | sí |
Neumáticos de tracción | 22 x 9,5-10 |
Rodamientos giratorios delanteros | Rodamientos de bola sellados |
Bastidor | Tubos del bastidor para uso intenso |
Capa base/pintura | Electroforética/electrostática |
Dimensiones
Distancia entre ejes | 49,2 pulgadas 125 cm |
Ancho con plataforma de corte (deflector levantado para almacenamiento) | 48A - 54 in 137 cm 54A - 59,7 in 152 cm 60A - 65,6 in 167 cm |
Peso | Con plataforma y combustible, 48A, 772 lb 351 kg Con plataforma y combustible, 54A, 780 lb 355 kg Con plataforma y combustible, 60A, 788 lb 358 kg |
Longitud total | 76,9 pulgadas 195,3 cm |
Altura | 47,6 pulgadas 121 cm With rollover protective structure (ROPS) up position - 70,1 in. 178 cm |
Ancho con plataforma de corte | 48A - 62,8 in 159,5 cm 54A - 68,6 in 174,2 cm 60A - 73,4 in 186,4 cm |
Ancho sin plataforma de corte | 46,6 pulgadas 118,4 cm |
Transmisión mecánica
Doble, hidrostática | Tuff Torq® TZT7-U with 1-in. (2,5-cm) axles |
Motor
Método de enfriamiento | Aire |
Indicador de combustible | Electric gauge and fuel level sight line |
Potencia | 24 HP 17,9 kW |
Lubricación | Presión total con filtro reemplazable, capacidad de 2 cuartos estadounidenses 1,9 L |
Tipo | Válvula en culata |
Número de modelo | FR730V |
Cilindros | V-twin |
Desplazamiento | 44,3 in³ 726 cc |
Batería | 12 V 300 CCA |
Capacidad del tanque de combustible | 4,5 galones 17 L |
Regulador/control de velocidad | Palancas de control separadas |
Especificaciones clave
Neumáticos orientables delanteros | 13 x 6,5-6 |
Neumáticos de tracción | 22 x 9,5-10 |
Garantía de EE. UU. | Garantía integral de 4 años/300 horas* (*Plazo limitado a años u horas de uso, lo que ocurra primero, y varía según el modelo. Consulte la GARANTÍA LIMITADA DE EQUIPOS NUEVOS PARA EL césped Y SERVICIOS PÚBLICOS DE JOHN DEERE en JohnDeere.com o JohnDeere.ca/TUWarranty para más información.) |
Ancho de corte | Segadora Accel Deep™, 48 in 122 cm Accel Deep mower deck, 54 in. 137 cm Accel Deep mower deck, 60 in. 152 cm |
Número de modelo de motor | FR730V |
Potencia del motor | 24 HP 17,9 kW |
Sistema de mantillo | Optional MulchControl™ attachment, 48 in. 122 cm Optional MulchControl attachment, 54 in. 137 cm Optional MulchControl attachment, 60 in. 152 cm |
Altura del respaldo del asiento | High back with armrests and ComfortGlide™, 20 in. 50,8 cm |
Velocidad de avance | 0-8 mph 0-12,9 km/h |
Sistema de elevación
Tipo | Foot lift |
Altura de corte de la segadora | 1-4 in 2,5-10,2 cm |
Incrementos de la altura de corte | 0,25 pulgadas 0,64 cm |
Altura de corte predeterminada | sí |
Plataforma de corte
Material de la plataforma de corte | Calibre 10 0,14 pulgadas 3,4 mm |
Ancho de corte | Accel Deep mower deck, 48 in. 122 cm Accel Deep mower deck, 54 in. 137 cm Accel Deep mower deck, 60 in. 152 cm |
Tipo | Descarga lateral |
Sistema de mando de la segadora | Correa en V |
Operación
Rollover protective structure (ROPS) | sí |
Slope operating limit | 15 degrees, 10 degrees with an MCS |
Sistema de presencia del operador | sí |
Bloqueo del freno de estacionamiento | sí |
Operator video | sí |
Accesorios opcionales
Sistema de recolección de materiales | Empacadora trasera Power Flow, 6,5 bu 230 L Not available on 60A |
Juego de luces | Optional 4-point LED Light kit |
Cubierta del almacenamiento | No |
Pulverizadora instalada | No |
Sistema de mantillo | Optional MulchControl attachment, 48 in. 122 cm Optional MulchControl attachment, 54 in. 137 cm Optional MulchControl attachment, 60 in. 152 cm |
Sun shade | Opcional |
Alfombra de caucho para el piso | Foot platform only |
PTO
Tipo | Eléctrico, 105 lb-ft 142,4 Nm |
Tracción | Correa en V |
Asiento
Suspensión del asiento | Two springs and ComfortGlide |
Ajuste hacia adelante y hacia atrás | Mientras está sentado, 3 in 7,6 cm |
Altura del respaldo del asiento | High back with armrests and ComfortGlide, 20 in. 50,8 cm |
Velocidad de traslado
Ajuste del control | 2 alturas/9 configuraciones hacia adelante y hacia atrás, 18 posiciones |
Velocidad de reversa | 0-4 mph 0-6,4 km/h |
Control de velocidad y dirección | Dos palancas premium |
Velocidad de avance | 0-8 mph 0-12,9 km/h |
Información adicional
Fecha de recolección | 18 de agosto de 2020 |