X754 John Deere
  • + Expandir todo
  • - Cerrar todo
  • Los sistemas de recolección de material Power Flow™ facilitan la limpieza del césped
    Soplador Power Flow y canal de descarga
    Soplador Power Flow y canal de descarga
    Tolva Power Flow con dos bolsas de 7 bu (247 L)
    Tolva Power Flow con dos bolsas de 7 bu (247 L)
    Tolva Power Flow con tres bolsas de 14 bu (500 L)
    Tolva Power Flow con tres bolsas de 14 bu (500 L)
    Carro Power Flow MC519 de 19 bu (670 L)
    Carro Power Flow MC519 de 19 bu (670 L)

    The 48-in. (122-cm) Accel Deep™ (48A) Mower Deck, 48-in. (122-cm) Edge™ Xtra Mower,* and 54-in. (137-cm) and 60-in. (152-cm) Edge High Capacity (HC) Mowers use a high-performance Power Flow blower to collect material into a variety of material collection systems:

    Las características son las siguientes: 

    • El soplador tiene una bisagra para proporcionar una instalación sencilla.
    • El soplador es fácil de rebatir para una limpieza sencilla.
    • El ventilador soplador funciona en sentido horario (visto desde la derecha) para mover el material hacia el canal de descarga.

    El soplador Power Flow funciona bien con las cuchillas de corte estándar o las cuchillas para mantillo.

    Cada uno de los sistemas de recolección de material tiene una construcción duradera para brindar una larga vida útil para uso residencial o comercial.

    *NOTE: The three-bag, 14-bu (493-L) Power Flow is not compatible with a X729, X739, or X749 Tractor equipped with a 48X Mower Deck because the chute can contact the rear tire in a turn. However, it is compatible with the 48 Accel Deep (48A) Mower because the increased deck height and the height of its Power Flow blower housing lift the chute high enough to clear the wheel and fender with the three-bag hopper installed.

  • Los instrumentos y controles son fáciles de encontrar y usar
    Instrumentation and controls (switch turned off)
    Instrumentation and controls (switch turned off)
    Gauges and indicator lights (switch turned on to illustrate functions)
    Gauges and indicator lights (switch turned on to illustrate functions)

    El tablero contorneado tiene un estilo prolijo y llamativo, además de contar con controles ergonómicos de uso fácil:

    • Controls are color coded for easy identification by the operator.
    • Los controles están ubicados de manera lógica y brindan un fácil acceso.
    • El interruptor de toma de fuerza (PTO) permite que el operador coloque los dedos debajo, como si fuera un mango en T, para halarlo y activarlo fácilmente.
    • The reverse implement option (RIO) switch is an easy-to-see and easy-to-use yellow button.
    • La activación del control de velocidad es manual, por medio de un botón similar al de un automóvil.
    • Functional design of the throttle control provides good appearance and a comfortable feel.
    Ilustración del panel de la pantalla con descripciones
    Ilustración del panel de la pantalla con descripciones

    The instrument display has the look and feel of a modern automobile. En la secuencia de encendido, las luces y los indicadores se encienden y se apagan para demostrar que funcionan:

    • La pantalla tiene un diseño oscurecido para minimizar las distracciones en el operador.
    • La pantalla es retroiluminada para ofrecer mayor visibilidad durante la noche.
      • La visibilidad nocturna es útil especialmente cuando se usa una barredora de nieve.
    • El horómetro avisa fácilmente cuándo se deben realizar cambios de aceite y otro tipo de mantenimiento.
    • El indicador electrónico de combustible ofrece información del nivel de combustible en tiempo real.
    • El tacómetro muestra gráficamente la velocidad del motor.
      • Los gráficos de las zonas objetivo le informan al operador el rango de velocidad del motor que debe usar para obtener la mejor calidad de corte.
    • Un indicador le avisa al operador cuando la PTO está en funcionamiento.
    • Las luces brillantes de precaución y freno llaman la atención del operador cuando hay alguna información importante en el tablero de instrumentos.
      • Se pueden evitar los daños y reducir los costos de reparación cuando se resuelven los problemas temprano.
    • Los operadores reciben una advertencia sobre cuál es el problema si intentan usar la segadora con bloqueos no resueltos de la PTO, el asiento o el freno de mano.
      • Los indicadores también son útiles para identificar las razones por las que la PTO o el motor se pueden haber apagado cuando no se resuelve un bloqueo.
    • A los operadores se les advierte si el voltaje de la batería es bajo, normal o excesivo.
    • La luz indicadora de servicio se ilumina para indicar que se almacenó un código de error de diagnóstico.
      • El diagnóstico a bordo proporciona códigos de problemas para que los resuelvan los técnicos capacitados.
        • Por ejemplo, un técnico podrá probar la funcionalidad de los interruptores y la continuidad del circuito sin herramientas.
    El control de pedal Twin Touch™ es fácil de usar y tiene control de velocidad
    Control de pedal Twin Touch
    Control de pedal Twin Touch
    Control de crucero
    Control de crucero

    Los pedales Twin Touch controlan la velocidad y la dirección del desplazamiento:

    • Automotive-type accelerator control for easy operation
    • Twin Touch design that allows operator to change direction without lifting foot off platform
    • Large pedal surface for increased operator comfort

    When the master brake pedal is depressed, the PTO and cruise control disengage.

    El control de velocidad viene como equipo estándar:

    • To engage, push in on the cruise lever and hold until the foot is removed from the forward pedal.
    • For emergency stop, the cruise control can be released by pushing on the master brake pedal or pushing down on the forward pedal.
    Bloqueo del diferencial
    Differential lock control
    Differential lock control

    A foot-operated differential lock supplies positive power to both rear drive wheels for increased traction:

    • Differential lock button is conveniently located on the left footrest for easy engagement.
    La dirección asistida hidráulica ofrece control sin esfuerzo
    Tractor X734 cortando alrededor de un árbol
    Tractor X734 cortando alrededor de un árbol
    Válvula de control de la dirección asistida
    Válvula de control de la dirección asistida

    La dirección asistida viene como característica estándar. Permite el control sin esfuerzo propio de un automóvil:

    • Menos fatiga del operador
    • Mejor maniobrabilidad
    • Mayor productividad

     

    Two-wheel steer (X730, X750)

    Four-wheel steer (X734, X754)

    Full-time four- wheel drive (X738, X758)

    Full-time four-wheel drive with four- wheel steer (X739)

     

    Radio de giro

    25 in. (63,5

    cm)

    21 in. (53,3

    cm)

    25 in (63,5 cm)

     21 in (53,3 cm)

    Radio de círculo sin cortar (plataforma de corte de 60 in [152 cm])

    28 in. (71,1

    cm)

    6 in. (15,2

    cm)

    28 in (71,1 cm)

    6 in (15,2 cm)

    Vueltas de tope a tope hacia la izquierda

    2,4

    2,5

    2,3

    2,2

    Vueltas de tope a tope hacia la derecha

    2,4

    2,5

    3,1

    2,8

    Medidor de nivelación de plataforma ubicada debajo de la plataforma
    Medidor de nivelación de plataforma ubicada debajo de la plataforma
    Usando la herramienta hexagonal punta de bola para nivelar la plataforma de corte
    Usando la herramienta hexagonal punta de bola para nivelar la plataforma de corte

    Consult the operator's manual for the correct adjusting procedure. Los pasos de ajuste básicos para nivelar adecuadamente la plataforma de corte incluyen:

    • Estacionar el tractor sobre una superficie nivelada.
    • Inflar los neumáticos con la presión correcta.
    • Consultar la etiqueta correspondiente a la perilla de altura de corte que se encuentra ubicada en la consola de la máquina. Esta etiqueta muestra la posición de nivelación de la plataforma y la ubicación de los puntos de ajuste del nivel de la misma.
    • Colocar la perilla de altura de corte de la segadora en la posición de nivelación de la plataforma correcta.
    • Ajustar las ruedas de la segadora según sea necesario para que no entren en contacto con la superficie del suelo.
    • Remove the onboard deck-leveling gauge and Exact Adjust tool that are located in the tractor toolbox.
    • Using the Exact Adjust ports and tool, adjust mower deck side-to-side level so the deck-leveling gauge just slips under the left and right lower deck rim. La ubicación de los puntos de ajuste variará ligeramente entre plataformas.
      • Left- and right-rear adjustment points are under the deck rim near the rear mower wheels.
    • Ajustar el nivel de adelante hacia atrás de la plataforma de corte, en caso de ser necesario.
      • Aflojar las tuercas traseras de forma equitativa en cada lado de la varilla de elevación delantera.
      • Girar la tuerca delantera de forma equitativa en cada lado en sentido horario para levantar la parte delantera de la segadora o en sentido antihorario para bajarla hasta que el medidor simplemente se deslice por debajo del punto de ajuste delantero.
        • Front adjustment point varies by mower deck
      • Ajustar las tuercas traseras una vez completado el ajuste.
    • Return the gauge and tool to their storage position in the toolbox.

    NOTE: The adjusting tool supplied with the tractor is an 8-mm ball-hex key. El extremo redondeado permite algo de desalineación con el perno mientras se ajusta la plataforma.

    Two-function hydraulics give effortless control of equipment
    Dual hydraulic control levers
    Dual hydraulic control levers

    A two-function hydraulic control system is standard equipment.

    The hydraulic system allows effortless equipment control:

    • Raising and lowering
    • Angling and spout rotation
    • Palancas de control
      • Levers are positioned on the steering pedestal for quick, easy, and precise fingertip control of equipment.
      • Lower lever has a float position, allowing front-mounted equipment such as a blade, snow blower, or rotary broom to follow the contour of the ground.
    Salidas hidráulicas
    Salidas hidráulicas

    Four hydraulic couplers with color-coded covers are available for quick, easy connections.

    Exact Adjust
    Exact Adjust tool and mower leveling gauge
    Exact Adjust tool and mower leveling gauge

    Exact Adjust tool and mower deck leveling gauge are stored in the toolbox to provide a convenient means of checking and adjusting the deck level:

    • Used in conjunction with Exact Adjust ports for easy and accurate leveling of the mower deck for optimum mowing performance
    Control de freno de estacionamiento
    Controls shaped and located for easy use
    Controls shaped and located for easy use
    Park brake control and brake pedal
    Park brake control and brake pedal

    The parking brake control is conveniently located below the key switch on the steering pedestal:

    • Holds the brake pedal securely in the locked position

    Depressing the brake pedal disengages the PTO and cruise control:

    • Allows the engine to be started 
    • Applies wet-disk brakes (internal in transmission) for use as a parking brake
    Mower deck height-of-cut control
    Mower deck height-of-cut control
    Mower deck height-of-cut control
    Exact Adjust ports
    Exact Adjust ports

    The depth stop allows setting the mower height from the operator's seat:

    • Locks the mower in fully raised position so 3-point hitch equipment can be raised or lowered independently of the mower
    • Returns mower deck to the same preset height each time it is lowered
    • Provides a mower cut-height range from 1 in. to 5,25 in. (2,5 cm to 13,3 cm) 
    • Informs the operator of the approximate mower cut-height through an indicator

    Exact Adjust ports on either side of the fender deck allow access to the rear mower deck height adjusting links:

    • Allow mower deck to be easily leveled side-to-side
    • Leveling can be done from above the fender deck by using the Exact Adjust tool
  • La aplicación MowerPlus™ ayuda a mantener el tractor y el césped en las mejores condiciones
    Pantalla de la aplicación MowerPlus
    Pantalla de la aplicación MowerPlus
    Pantalla de mantenimiento de la aplicación MowerPlus
    Pantalla de mantenimiento de la aplicación MowerPlus

    Gracias a la aplicación MowerPlus de John Deere, podrá mantener una segadora tipo tractor John Deere funcionando en las mejores condiciones y conocer cómo corta. Solo tiene que escanear el código de barras del tractor para cortar césped para obtener información personalizada. La aplicación ayuda a determinar cuál es el mejor momento para segar, ofrece consejos de expertos previos a segar, brinda recordatorios de mantenimiento y proporciona guías paso a paso.

    Busque la aplicación MowerPlus en la tienda de aplicaciones del dispositivo móvil.

    La aplicación es compatible con equipos residenciales para césped, como la serie 100, S240, X300, X500, X700, Z200 hasta Z600, y varios productos anteriores de tamaño similar. Actualmente no es compatible con los tractores modelo 1000 y posteriores, como el 1025R.

    NOTA: La imagen de los productos puede variar.

  • 54-in. (137-cm) and 60-in. (152-cm) Edge™ High-Capacity (HC) Mower Decks are heavy duty
    Segadora tipo tractor X739 con plataforma de corte de alta capacidad de 54 in (137 cm) 
    Segadora tipo tractor X739 con plataforma de corte de alta capacidad de 54 in (137 cm) 
    Vista lateral de la plataforma de corte
    Vista lateral de la plataforma de corte

    El diseño de plataforma profunda de 5,5 pulg. (14 cm) ofrece un flujo de aire excelente para que el material se pueda procesar de forma rápida y eficiente. The deck is stamped from 9-gauge, 0,15-in. (3,8-mm) steel and has welded-on reinforcement at the bottom edge for extra strength and durability.

    Vista superior de la plataforma de corte de alta capacidad de 60 in (152 cm)
    Vista superior de la plataforma de corte de alta capacidad de 60 in (152 cm)
    Vista inferior de la plataforma de corte de alta capacidad de 54 in (137 cm)
    Vista inferior de la plataforma de corte de alta capacidad de 54 in (137 cm)

    High-capacity mower decks are formed in a hydraulic press to minimize the number of welds and provide a smooth underside for reduced material buildup:

    • La apertura de descarga más ancha y alta permite una distribución uniforme del césped cortado para que la apariencia final sea excelente en cualquier condición. 
    • El deflector de plástico duradero distribuye el pasto cortado de forma uniforme por todo el jardín, tiene una bisagra y se puede elevar para requerir menor espacio de guardado. 
    • Los ejes de 1 in (2,5 cm) están forjados en frío y termotratados para ser más resistentes, y además cuentan con el soporte de rodamientos de bolas.
    • El borde delantero está elevado sobre el plano de la hoja para conseguir un corte parejo del césped alto.
    • La superposición de la cuchilla es más pronunciada que en otras plataformas de corte tradicionales para lograr un corte limpio.
    • La segadora tiene modo de descarga lateral, de mantillo (opcional) o puede usar un sistema de recolección de material Power Flow™ (opcional).
    Tire-grab feature and shark tooth shaped grips
    Tire-grab feature and shark tooth shaped grips
    Drive-over ramp removed for spindle access
    Drive-over ramp removed for spindle access

    Ramps are provided to permit driving over the mower deck for installing and removing it from the tractor:

    • Constructed of 30 percent glass-filled polypropylene for strength to carry the weight of the tractor
    • Polypropylene material will not rust or corrode for lasting good appearance
    • Shark tooth shaped grips designed into the ramp inclines for added wheel traction when driving onto the mower deck
    • Tire grab at the rear of the ramp gives extra wheel traction
    • Ramps removed and replaced without tools to permit convenient servicing of the mower spindles
    Puerto de lavado de la segadora
    Puerto de lavado de la segadora
    Puerto de lavado de la segadora con conector para manguera
    Puerto de lavado de la segadora con conector para manguera

    Se proporciona un puerto de lavado para limpiar fácilmente la parte inferior de la plataforma de corte: 

    • El conector para manguera está incluido con la plataforma de corte.

    Accesorio opcional para mantillo de alto rendimiento 

    Componentes del accesorio para mantillo (se muestra 48 HC)
    Componentes del accesorio para mantillo (se muestra 48 HC)

    El accesorio para mantillo de alto rendimiento ofrece un excelente rendimiento de trituración:

    • Este es un accesorio para mantillo de alto rendimiento que incluye deflectores de acero moldeado para controlar el material y cuchillas especiales para mantillo para un rendimiento superior.
      • Las cuchillas especiales para mantillo que se incluyen también se pueden usar para la descarga lateral y la recolección, aunque el rendimiento general puede ser apenas menor que con las cuchillas estándar.
    • Order: BM23977, 54 HC mulching attachment  or BM23978 60 HC mulching attachment

     

    Accesorio opcional MulchControl™

    MulchControl con deflector cerrado
    MulchControl con deflector cerrado
    MulchControl with baffle open
    MulchControl with baffle open

    El accesorio MulchControl hace que el mantillo sea una solución más práctica para muchas de las situaciones de corte de césped ya que no solo es excelente para formar mantillo sino que además permite que la segadora se convierta fácilmente, en momentos en los que se prefiera esta opción, a la descarga lateral o a la recolección del césped.  Entre las ventajas de formar mantillo con los recortes de césped se incluyen:

    • Un césped más bonito
    • Los recortes de césped no llegan al operador, a los caminos de acceso o a los lechos de flores
    • Menos uso de fertilizante
    • Se elimina el esfuerzo necesario para desechar los recortes de césped

    MulchControl es un diseño simple e innovador que es fácil de usar y mantener.

    • El accesorio MulchControl incluye deflectores para controlar el caudal de material debajo de la plataforma.
    • La zona de la cuchilla izquierda está completamente cerrada y está optimizada para formar mantillo y lo hará incluso cuando la segadora esté en el modo de descarga lateral.
    • Los deflectores alrededor de la cuchilla central y derecha están optimizados para formar mantillo cuando el deflector de descarga está cerrado.
    MulchControl operation
    MulchControl handle (standard with MulchControl)
    MulchControl handle (standard with MulchControl)
    Hydraulic MulchControl actuator option
    Hydraulic MulchControl actuator option

    The optional MulchControl attachment comes with a handle on top of the mower deck that is used to open and close the discharge baffle:

    • El operador debe bajarse de la máquina para poder activar o desactivar el modo de mantillo.

    An optional hydraulic MulchControl actuator attachment is available to replace the standard control lever and allow the operator to control MulchControl from the seat using the tractor’s hydraulic control lever.

    NOTE: To have hydraulic control of the MulchControl baffle, both MulchControl and hydraulic MulchControl actuator attachments must be ordered. The hydraulic MulchControl actuator is an extra-cost option for the MulchControl attachment.

    Changing from mulching to side discharge or vice versa with the hand lever or hydraulic MulchControl actuator option takes only a few seconds.

     

    MulchControl es adecuado para las siguientes situaciones de corte de césped:

    • En general usa el modo de mantillo, pero cambia a descarga lateral cuando el césped está demasiado largo
    • En general usa el modo de descarga lateral pero les gustaría poder cerrar el canal de descarga para controlar los recortes de césped
    • Use siempre el modo de mantillo en el césped principal pero con frecuencia use el modo de descarga lateral en las áreas de césped secundarias
    • Empaque los recortes de césped pero avance un poco más antes de vaciar las bolsas

    MulchControl permite que el operador controle los recortes de césped. Ahora el operador puede disfrutar de todos los beneficios del modo mantillo con la capacidad de cambiar fácilmente a descarga lateral o embolsado cuando lo necesite.

    Límites de MulchControl

    Mientras se encuentra en el modo de descarga lateral, MulchControl seguirá triturando aproximadamente un tercio del material. Por lo tanto, el modo de descarga lateral es básicamente un modo de mantillo parcial. Esto puede ser una ventaja cuando se encuentre en modo de descarga lateral o embolsado, ya que ayuda a reducir la cantidad de material que se descarga. En otras ocasiones, podría ser una desventaja:

    • Al cortar hierbas sureñas resistentes, como Zoysia y Bermuda
    • Al cortar en condiciones húmedas de gran crecimiento, como las que se encuentran en el Noroeste del Pacífico de los Estados Unidos
    • Cuando se desea un embolsado y una limpieza del césped óptimos 

    Compatibilidad con MulchControl

    MulchControl es un accesorio de instalación en campo. Se incluyen las cuchillas para mantillo:

    • MulchControl is for 2015 and newer X700 Signature Series Tractor and:
      • 9074M 54-in. (137-cm) HC Mower Deck (serial number 030,001-070,000)
      • 9078M 54-in. (137-cm) HC Mower Deck (serial number 070,001-)
      • 9075M 60-in. (152-cm) HC Mower Deck (serial number 030,001-070,000)
      • 9079M 60-in. (152-cm) HC Mower Deck (serial number 070,001-)
    • Optional hydraulic MulchControl actuator (BUC10536) is available for model year 2019 and newer mower decks (9078M and 9079M) only. In addition, mower must be equipped with the basic MulchControl attachment.

    NOTE: The hydraulic MulchControl actuator is not available for the 48-in. (122-cm) Accel Deep™ Mower Deck.

    Orden:

    Accesorio MulchControl BM26300 (54 HC)

    Accesorio MulchControl BM25258 (60 HC)

    BUC10536 Hydraulic MulchControl actuator

    Conexión de la plataforma de corte
    Tractor X758 subiéndose a la plataforma de corte de alta capacidad
    Tractor X758 subiéndose a la plataforma de corte de alta capacidad

    High-capacity mower decks have ramps positioned on top of the deck for easy installation:

    • En un tractor de tracción en las cuatro ruedas (4WD) el operador puede simplemente subir a la plataforma conduciéndolo.
    • En un tractor con tracción en dos ruedas (2WD), el operador debe subir a la plataforma retrocediendo.

    Para retirar la plataforma de corte:

    • Desconecte el eje de transmisión.
    • Quite los bloqueos del brazo de tiro.
    • Avance o retroceda el tractor para subirse y bajarse de la plataforma de corte. 
      • En un tractor con tracción en las 4 ruedas, el operador puede simplemente subir en retroceso y bajar de la plataforma.
      • En un tractor con tracción en 2 ruedas, el operador puede simplemente subir en avance y bajar de la plataforma.
    Transmisión AutoConnect™ (BM25677)
    Tractor X758 subiéndose a la plataforma de corte de alta capacidad
    Tractor X758 subiéndose a la plataforma de corte de alta capacidad
    Opción AutoConnect instalada en el tractor X758
    Opción AutoConnect instalada en el tractor X758

    The AutoConnect driveshaft is an optional kit that will automatically connect or remove the drive from the mower deck to the tractor's mid power take-off (PTO) shaft.

     

    La transmisión AutoConnect no se debe retirar del tractor al utilizar equipos de propulsión frontal.

     

    Referencia rápida de la plataforma de corte transitable (pasos principales)

    John Deere ha diseñado un sistema que permite retirar y volver a instalar fácilmente la plataforma de corte. Se deben seguir cuidadosamente algunos pasos para garantizar el éxito.
     
    La lista a continuación incluye los pasos importantes. Consulte el manual del operador para obtener más información sobre el procedimiento. Es muy probable que el tractor ya tenga la plataforma de corte instalada, de modo que estos pasos comienzan con el procedimiento que se emplea para retirarla.

    CONDUZCA JD: Producto Siempre Confiable

     

                                     Pasos para quitar la plataforma de corte

    Drive tractor to level area.

     

    Ready mower deck.

    • Ajuste las ruedas y baje la plataforma de corte
    • Brazos de tiro retirados (delanteros) y liberados (traseros)
    • Power take-off (PTO): disconnect if manual PTO-connect system, then back up to clear rear draft arms (If equipped with AutoConnect™, backing up also disconnects the PTO)
      • Levante los brazos de tiro traseros

     Increase engine speed, engage traction assist, and drive over.

     

                                                                     Pasos de instalación de la plataforma de corte

    Verify tractor and mower are ready.

    • Alineación del tractor y la plataforma de corte
    • Los brazos de tiro deben estar hacia arriba
    • Toma de fuerza en la posición correcta (si se trata de una conexión PTO manual, coloque el eje en el gancho de la plataforma)

     Engage traction assist, increase engine speed, and drive or back over.

     

    Join mower to tractor.

    • Verifique la alineación y la conexión y conecte la PTO
    • Se enganchan los brazos de tiro delanteros
    • Ubique las ruedas de la plataforma

    ¡Listo! Configure la altura de la plataforma y corte.

  • MulchControl™ system options for Accel Deep™ and High-Capacity Mower Decks are convenient to use
    Ventajas y beneficios de MulchControl
    Segadora tipo tractor X730
    Segadora tipo tractor X730
    Tractor X730 con plataforma de corte 48A
    Tractor X730 con plataforma de corte 48A

    El accesorio MulchControl hace que el mantillo sea una solución más práctica para muchas de las situaciones de corte de césped ya que no solo es excelente para formar mantillo sino que además permite que la segadora se convierta fácilmente, en momentos en los que se prefiera esta opción, a la descarga lateral o a la recolección del césped.  Entre las ventajas de formar mantillo con los recortes de césped se incluyen:

    • Un césped más bonito
    • Los recortes de césped no llegan al operador, a los caminos de acceso o a los lechos de flores
    • Menos uso de fertilizante
    • Se elimina el esfuerzo necesario para desechar los recortes de césped

     

    Cómo funciona MulchControl
    MulchControl con deflector abierto
    MulchControl con deflector abierto
    MulchControl con deflector cerrado
    MulchControl con deflector cerrado

    MulchControl es un diseño simple e innovador que es fácil de usar y mantener.

    • El accesorio MulchControl incluye deflectores para controlar el caudal de material debajo de la plataforma.
      • La zona de la cuchilla izquierda está completamente cerrada y está optimizada para formar mantillo y lo hará incluso cuando la segadora esté en el modo de descarga lateral.
      • Los deflectores alrededor de la cuchilla central y derecha están optimizados para formar mantillo cuando el deflector de descarga está cerrado.
    Palanca de MulchControl
    MulchControl con deflector cerrado
    MulchControl con deflector cerrado
    MulchControl handle (shown on 60-in. (152-cm) Mower Deck)
    MulchControl handle (shown on 60-in. (152-cm) Mower Deck)
    • La palanca de MulchControl está ubicada en la parte superior de la plataforma de corte y se usa para abrir y cerrar el deflector de descarga.
      • El operador debe bajarse de la máquina para poder activar o desactivar el modo de mantillo.
    • Cambiar del modo de mantillo al de descarga lateral o viceversa toma solo unos pocos segundos.

    MulchControl es adecuado para las siguientes situaciones de corte de césped:

    • Normalmente con el modo mantillo, pero en el modo de descarga lateral cuando el césped es muy alto
    • En general usa el modo de descarga lateral pero les gustaría poder cerrar el canal de descarga para controlar los recortes de césped
    • Use siempre el modo de mantillo en el césped principal pero con frecuencia use el modo de descarga lateral en las áreas de césped secundarias
    • Empaque los recortes de césped pero avance un poco más antes de vaciar las bolsas
      • The MulchControl baffle can be opened or closed with the Power Flow™ blower installed. El soplador Power Flow funcionará sin material cuando el deflector esté cerrado.

    MulchControl permite que el operador controle los recortes de césped. Ahora el operador puede disfrutar de todos los beneficios del modo mantillo con la capacidad de cambiar fácilmente a descarga lateral o embolsado cuando lo necesite.

    Hydraulic MulchControl actuator option (54 HC and 60 HC Mowers only)

    For model year 2019 and newer 54-­in. (137-­cm) and 60­-in. (152-­cm) High­ Capacity (HC) Mower Decks (serial number 70,001-) used on X700 Signature Series Tractors, an optional hydraulic MulchControl actuator attachment is are available to provide hydraulic actuation of the MulchControl baffle from the tractor seat:

    • The optional hydraulic MulchControl actuator is the control only and also requires a MulchControl attachment.
    • It is operated with the tractor’s hydraulic control lever.
    • The mower deck can be converted from wide-­open side-­discharge mode to fully­-chambered mulch mode.
    • The hydraulic MulchControl actuator attachment is field-installed and compatible with model year 2019 and newer 54 HC or 60 HC Mower Decks (serial number 70,001-) installed on an X700 Signature Series Tractor.
    Orden:

    BM24993 48A MulchControl attachment

    BM26300 54-in. (137-cm) High Capacity MulchControl attachment

    BM25258 60-in. (152-cm) High Capacity MulchControl attachment

    BUC10536 Hydraulic MulchControl actuator

    Límites de MulchControl

    Mientras se encuentra en el modo de descarga lateral, MulchControl seguirá triturando un tercio del material. Por lo tanto, el modo de descarga lateral es básicamente un modo de mantillo parcial. Esto puede ser una ventaja cuando se encuentre en modo de descarga lateral o embolsado, ya que ayuda a reducir la cantidad de material que se descarga. En otras ocasiones, podría ser una desventaja:

    • Al cortar hierbas sureñas resistentes, como Zoysia y Bermuda
    • Al cortar en condiciones húmedas de gran crecimiento, como las que se encuentran en el Noroeste del Pacífico de los Estados Unidos
    • Cuando se desea un embolsado y una limpieza del césped óptimos 
    Compatibilidad

    MulchControl is a field-installed attachment and compatible with 2013 and newer X700 Signature Series Tractor (SN 10,001-) with one of the following mower decks:

    • 9077M 48-in. (122-cm) Accel Deep Mower Deck
    • 2015-2018 9074M 54-in. (137-cm) or 9075M 60-in. (152-cm) HC Mower Deck (SN 030,001-070,000)
    • 2019 and newer 9078M 54-in. (137-cm) or 9079M 60-in. (152-cm) HC Mower Deck (SN 070,001-)

    MulchControl es un accesorio de instalación en campo. Se incluyen las cuchillas para mantillo:

    • Optional hydraulic MulchControl actuator (BUC10536) is available for model year 2019 and newer 9078M 54-in. (137-cm) or 9079M 60-in. (152-cm) HC Mower Deck (SN 070,001-). In addition, mower must be equipped with a basic MulchControl attachment.
  • La garantía integral de cuatro años o 700 horas es estándar

    Una exclusiva garantía* integral única de 4 años o 700 horas (lo que ocurra primero) es estándar para todos los tractores John Deere Serie X700.

    • La garantía no presenta ninguna complicación, ya que una sola compañía se encarga de toda la documentación. 
    • Las características premium de los tractores Serie X700 permiten este período de garantía más prolongado, con más cobertura que los tractores comparables.

    *Plazo limitado a años u horas de uso, lo que ocurra primero, y varía según el modelo. Consulte la GARANTÍA LIMITADA DE EQUIPOS NUEVOS PARA EL CÉSPED Y SERVICIOS PÚBLICOS DE JOHN DEERE en JohnDeere.com o JohnDeere.ca/TUWarranty para más información.

  • La estación del operador es cómoda y práctica
    Segadora tipo tractor X730
    Segadora tipo tractor X730
    Volante inclinable
    Volante inclinable

    The tilt steering wheel can be adjusted for optimum operator comfort:

    • Six positions can be selected with the push of a lever for the most comfortable setting.
    • The full-up position makes getting on and off the tractor easy.
    • The steering wheel is designed for comfortable, no-slip operation.
    Two-piece tilt-back seat
    Seat has convenient tilt-back feature
    Seat has convenient tilt-back feature
    Seat tilted forward
    Seat tilted forward

    Two-piece, 21-in. (53-cm) high-back seat, with John Deere branded embroidery, has a thick seat cushion for lasting comfort, even after a full day of use. The back can be angled to maximize operator comfort by using a convenient lever on the side of the seat.

    A four-bar adjustable seat suspension and 7-in. (18-cm) slide-rail fore-aft adjustment are provided to optimize operator comfort.

    Optional armrest kit
    Adjustable armrest option
    Adjustable armrest option
    Left armrest in raised position
    Left armrest in raised position

    Optional armrests increase operator support and comfort, thus reducing fatigue and improving productivity, especially when mowing for extended periods of time. Armrests are adjustable to suit the operator. The embroidered logo on the seat back makes this upscale seat look as good as it feels.

    Optional air-ride suspension seat
    Optional air-ride suspension seat
    Optional air-ride suspension seat
    Seat pressure switch and fore-aft adjustment lever
    Seat pressure switch and fore-aft adjustment lever

    The optional air-ride seat minimizes vibration the operator feels while using the tractor and provides a very smooth ride. This seat has a full pneumatic suspension that is easy for operators to adjust to suit their individual needs. Wide, shaped ergonomic cushions are comfortable and reduce back strain.
     
    Sus características incluyen:

    • Simple switch on the front of the seat makes adjustment easy
    • Ajuste del ángulo del respaldo
    • Three-position lumbar adjustment
    • Ajuste de la altura del apoyabrazos
    • 7-in. (18-cm) fore-aft adjustment

    Key benefits of the seat:

    • Provides maximum ride comfort and quality, thus minimizing operator fatigue
    • Amortigua la vibración de baja frecuencia mejor que la suspensión de tipo mecánico

    NOTE: The air-ride seat is compatible with all X700 Signature Series Tractors, model year 2013 and later (serial number 010,001-). Plug and play wiring harness for use with the air-ride suspension seat has been added to model year 2019 tractors (serial number 70,001-) to reduce seat-installation time. Model year 2013-2018 (serial number 010,001-070,000) requires AM146765 wiring harness. See CCMS solution 115258 for more information.

    Foot pads
    Foot pads
    Foot pads

    Foot pads help isolate the operator's feet from vibration:

    • Provide a non-slip surface for safer mounting or dismounting the tractor
    • Estilo atractivo
    Handgrips, toolbox, cup holder, and 12-V outlet
    Toolbox and handgrip
    Toolbox and handgrip
    Toolbox with cover open and cup holder
    Toolbox with cover open and cup holder

    The fender handles provide a convenient handhold to use when getting on and off the tractor and when operating on slopes:

    • Plastic material is durable and will not rust.
    • The cup holder is designed to hold a variety of drink container sizes.
    • Toolbox provides a safe and convenient location to store tools and supplies.
    • Exact Adjust mower leveling tool and gauge storage features are provided in the tool box.
    Toma de 12 V 
    Toma de 12 V 
    Toma de 12 V 
    12-V outlet with cover open
    12-V outlet with cover open

    12-V outlet located for the convenience of connecting a variety of electrical and electronic equipment:

    • Outlet switch is located on the dash for starting and stopping an electric spreader or sprayer.
    Taillights, work lights, and backup lights
    Taillights, work lights, and backup lights

    Rear lights provide visibility for the tractor operator and others:

    • Standard backup lights can be turned on full time to double as rear work lights.
    • Backup lights come on automatically when the operator depresses the reverse pedal.
    Headlights and taillights provide good visibility
    Two high-quality headlights
    Two high-quality headlights

    Large, automotive-type headlights and taillights provide unsurpassed nighttime illumination:

    • Standard 37-W halogen headlights provide excellent nighttime visibility.
    • Large automotive-type taillights enhance the tractor's appearance and safety.
    • Headlights, taillights, and rear work lights are easily operated with a single dash-mounted switch.
  • 48-in. (122-cm) Accel Deep™ Mower Deck cuts clean and is versatile
    Tractor X730 con plataforma de corte 48A
    Tractor X730 con plataforma de corte 48A
    Plataforma de corte 48A
    Plataforma de corte 48A

    La plataforma de corte Accel Deep de 48 in (122 cm) utiliza la tecnología de corte más reciente con tres husillos para elevar el rendimiento a un nivel superior:

    • Plataforma estampada calibre 10, de 0,14 in (3,4 mm), para una mayor vida útil
    • La plataforma de diseño profundo con parte superior plana puede manipular un mayor volumen de material a mayores velocidades de corte
      • Logra una calidad de corte excelente y una descarga uniforme
      • Es fácil mantener limpia la parte superior e inferior de la plataforma
    • Stamped-steel design to eliminate sharp edges and corners where material can buildup and diminish mowing performance
    • El sistema de montaje de cuatro puntos es resistente y permite suspender la segadora del tractor para lograr un corte prolijo y nivelado
    • Las ruedas anchas de la segadora se ajustan fácilmente, justo sobre el nivel del suelo, para evitar la formación de calvas
    • Los aumentos de la altura de corte en 0,25 in (6,4 mm) permiten ajustar la segadora a la altura de corte deseada
    • El sistema de nivelado de la plataforma integrado facilita los ajustes precisos de la segadora
    • Compatible con el sistema de mantillo MulchControl™ opcional
    • Compatible con los sistemas de recolección de material Power Flow™ de alto rendimiento
    • For use on X730, X734, X738, X739, X750, X754, and X758 Tractors
    • Mower deck suspended from vehicle for smooth and level cut
      • Las ruedas ajustables de la segadora, ubicadas justo sobre el nivel del suelo, ayudan a evitar la formación de calvas.

    Mower includes everything needed, including front draft arm assembly, for installation on any X700 Signature Series Tractor (model year 2013 and newer).

    NOTE: The 9077M 48A Mower Deck requires a standard connect or auto connect attachment (similar to 54 HC and 60 HC Mower Decks). Unlike the 54 HC and 60 HC, the shaft drive 48A Mower is not a drive-over deck. Operators can rotate the mower wheels 90 degrees and roll the 48A Mower under an X700 Signature Series Tractor and utilize the auto connect to connect the power take-off (PTO) shaft.

    Excelente calidad de corte
    Parte superior de la plataforma de corte 48A
    Parte superior de la plataforma de corte 48A
    Parte inferior de la plataforma de corte 48A
    Parte inferior de la plataforma de corte 48A

    La huella profunda de la plataforma de corte ofrece una excelente calidad de corte. El material cortado y suspendido tiene espacio para salir de la plataforma sin ser cortado nuevamente:

    • La salida libre del material en el área de descarga evita que el material cortado interfiera en el corte del césped que entra, permitiendo así que las cuchillas corten el material que entra con precisión.
    • Incluso en el modo de mantillo, ofrece una mejor uniformidad de corte en comparación con otros diseños ya que la profundidad adicional permite la circulación continua, un recorte óptimo y una distribución uniforme de los recortes de césped.
    Productividad: hacer el trabajo más rápido
    Lado derecho de la plataforma de corte Accel Deep 48A (se muestra en el tractor X380)
    Lado derecho de la plataforma de corte Accel Deep 48A (se muestra en el tractor X380)

    La huella profunda de la plataforma de corte ofrece alta productividad, lo que permite hacer el trabajo rápidamente. El material cortado y suspendido tiene espacio para salir de la plataforma rápidamente, lo que reduce la cantidad de recorte y permite que se utilice una mayor potencia para procesar el césped entrante:

    • Mejora enormemente la capacidad de la segadora para mantener un excelente rendimiento de corte en condiciones difíciles y a velocidades más elevadas

    La abertura de descarga de gran tamaño es alta y ancha para procesar más material:

    • Ofrece una descarga uniforme y fluida de los recortes de césped en todas las velocidades de corte
    • Reduce las probabilidades de obstrucción, especialmente importante al funcionar con césped húmedo, grueso o denso o al embolsar
    • El soplador Power Flow™ de la 48A tiene una carcasa de entrada con un área un 50 % mayor que el soplador Power Flow de la 48X utilizado en las máquinas anteriores.
    Puerto de lavado de la segadora
    Puerto de lavado de la segadora
    Puerto de lavado de la segadora con conector para manguera
    Puerto de lavado de la segadora con conector para manguera

    Se proporciona un puerto de lavado para limpiar fácilmente la parte inferior de la plataforma de corte.

    • El conector para manguera está incluido con la plataforma de corte.
    MulchControl con deflector cerrado
    MulchControl con deflector cerrado
    Palanca de MulchControl
    Palanca de MulchControl
    • La palanca de MulchControl está ubicada en la parte superior de la plataforma de corte y se usa para abrir y cerrar el deflector de descarga.
      • El operador debe bajarse de la máquina para poder activar o desactivar el modo de mantillo.
    • Cambiar del modo de mantillo al de descarga lateral o viceversa toma solo unos pocos segundos.

    MulchControl es adecuado para las siguientes situaciones de corte de césped:

    • En general usa el modo de mantillo, pero cambia a descarga lateral cuando el césped está demasiado largo
    • En general usa el modo de descarga lateral pero le gustaría poder cerrar el canal de descarga para controlar los recortes de césped
    • Use siempre el modo de mantillo en el césped principal pero con frecuencia use el modo de descarga lateral en las áreas de césped secundarias
    • Empaque los recortes de césped pero avance un poco más antes de vaciar las bolsas

    MulchControl permite que el operador controle los recortes de césped. The operator can have all the benefits of mulching with the ability to easily change to side discharge or bagging when needed.

    Limpieza: para la segadora y el operador
    Plataforma de corte Accel Deep 48A (se muestra en el tractor X380)
    Plataforma de corte Accel Deep 48A (se muestra en el tractor X380)
    Plataforma de corte Accel Deep 48A (se muestra en el tractor serie X300)
    Plataforma de corte Accel Deep 48A (se muestra en el tractor serie X300)

    La forma plana de la huella de la plataforma es óptima para mantenerla limpia, y al operador también:

    • Hay pocos lugares donde se puede quedar atrapado el material en la parte superior y debajo de la plataforma.
      • La parte superior de la plataforma permanece más limpia, lo que reduce el tiempo y el esfuerzo necesarios para la limpieza y el mantenimiento
      • La parte inferior de la plataforma se limpia automáticamente para mantener un rendimiento óptimo sin acumulaciones de material que interfieran con el flujo de aire y material recortado
      • Less need to clean and remove buildup of material from the underside of the deck
    • La profundidad de la segadora Accel Deep reduce al mínimo la cantidad de material que se escapa por su parte frontal.
      • Limited amount of material drifts onto the operator and mower deck.
      • Even for material discharged out the chute, less re-cutting results in larger pieces that are less likely to end up on the operator.
      • El mantillo evita la descarga completa del material y el accesorio MulchControl hace que esta sea una solución práctica para la mayoría de las situaciones de corte de césped.

    Limpiar una plataforma de corte, tanto en la parte superior como inferior, es una de las actividades de mantenimiento más frecuentes:

    • El diseño plano reduce los lugares donde puede acumularse material y permite que el material que sí se acumula sea fácil de retirar.
    Tiene un diseño de durabilidad superior
    Compartimento del eje con tapa abatible
    Compartimento del eje con tapa abatible
    Rueda ajustable y lateral reforzado de la segadora
    Rueda ajustable y lateral reforzado de la segadora

    La plataforma de corte 48A tiene compartimentos resistentes para los ejes para mantener las cuchillas alineadas, incluso después de años de trabajo intenso:

    • Las nervaduras en la carcasa de la plataforma añaden resistencia donde se la necesita.
    • La 48A tiene un peso general un 23 por ciento mayor que la plataforma de corte Edge™ Xtra de 48 in (122 cm) utilizada en las máquinas anteriores.

    Las ruedas de la segadora son resistentes

    • Brinda mayor resistencia y durabilidad para una vida útil más prolongada y sin problemas.
    • Configurar la altura de las ruedas a la altura correcta para la altura de corte es rápido y fácil.

    El diseño de baja tensión de la correa reduce la carga lateral de los engranajes de la segadora para una vida útil más prolongada.

    La plataforma de corte 48A tiene un barra de acero sólido de 5/8 in (16 mm)  de diámetro que sirve de paragolpes lateral y brinda resistencia y protección adicionales.

    El recubrimiento de pintura en dos etapas, electroforética y electrostática, proporciona protección adicional contra el óxido.

    Versatilidad: es fácil cambiar entre los modos de descarga lateral, mantillo y embolsado

    La segadora 48A está diseñada para una versatilidad máxima, lo que permite la mayor facilidad al cambiar de un modo de descarga a otro:

    • Con el accesorio opcional MulchControl instalado (junto con las cuchillas especiales para mantillo), cambiar de la descarga lateral al modo de mantillo o viceversa se hace fácilmente con solo dar vuelta un interruptor.
      • No es necesario cambiar las cuchillas al cambiar los modos de descarga porque las cuchillas para mantillo también están diseñadas para la descarga lateral.
    • The Power Flow rear bagger can be used with the MulchControl attachment and blades by simply placing the MulchControl lever in the side-discharge position.
    Opción MulchControl

    El accesorio MulchControl para la plataforma de corte 48A hace que el mantillo sea una solución más práctica para muchas de las situaciones de corte de césped ya que no solo es excelente para formar mantillo sino que además permite que la segadora se convierta fácilmente en momentos en los que se prefiera esta opción a la descarga lateral o a la recolección del césped. Entre las ventajas de formar mantillo con los recortes de césped se incluyen:

    • Un césped más bonito
    • Los recortes de césped no llegan al operador, a los caminos de acceso o a los lechos de flores
    • Menos uso de fertilizante
    • Se elimina el esfuerzo necesario para desechar los recortes de césped
    Cómo funciona MulchControl
    MulchControl con deflector abierto
    MulchControl con deflector abierto
    MulchControl con deflector cerrado
    MulchControl con deflector cerrado

    MulchControl es un diseño simple e innovador que es fácil de usar y mantener.

    • El accesorio MulchControl incluye deflectores para controlar el caudal de material debajo de la plataforma.
      • El deflector, o divisor, de MulchControl se encuentra a la mitad entre los ejes izquierdo y medio. La altura está diseñada para equilibrar el mantillo y los modos de descarga lateral.
      • Cuando el deflector MulchControl está abierto, el divisor entre los ejes izquierdo y medio deja pasar una parte del material a la abertura de descarga, junto con el material de las áreas de los ejes medio y derecho.
      • Cuando el deflector de MulchControl está cerrado, el material permanece dentro de la plataforma y es triturado hasta formar un mantillo que se deposita en el césped.

    Mientras se encuentra en el modo de descarga lateral, MulchControl seguirá triturando un tercio del material. Por lo tanto, el modo de descarga lateral es básicamente un modo de mantillo parcial. Esto puede ser una ventaja cuando se encuentre en modo de descarga lateral o embolsado, ya que ayuda a reducir la cantidad de material que se descarga. En otras ocasiones, podría ser una desventaja:

    • Al cortar hierbas sureñas resistentes, como Zoysia y Bermuda
    • Al cortar en condiciones húmedas de gran crecimiento, como las que se encuentran en el Noroeste del Pacífico de los Estados Unidos
    • Cuando se desea un embolsado y una limpieza del césped óptimos 
    Sistemas de recolección de material Power Flow
    Optional 7-bu (247-L) two-bag Power Flow rear bagger shown
    Optional 7-bu (247-L) two-bag Power Flow rear bagger shown
    Soplador Power Flow
    Soplador Power Flow

    Una variedad de sistemas de recolección de material está disponible para usar con el soplador Power Flow:

    • 7-bu (247-L) two-bag Power Flow rear bagger
    • 14-bu (493-L) three-bag Power Flow rear bagger
    • Carro MC519 de 19 bu (670 L) 

    El soplador Power Flow y el canal de descarga son fáciles de instalar. El soplador Power Flow es abatible para una fácil limpieza.

  • Four-wheel power steering for superior maneuverability and trimming
    Tractor X734 cortando alrededor de un árbol
    Tractor X734 cortando alrededor de un árbol
    Tractor X739 cortando alrededor de un árbol
    Tractor X739 cortando alrededor de un árbol

    Power steering is standard equipment on all X700 Series Tractors. Permite el control sin esfuerzo propio de un automóvil:

    • Menos fatiga del operador
    • Mejor maniobrabilidad
    • Mayor productividad

    Four-wheel power steering on the X734, X739, and X754 Tractors provides very significant maneuverability and trimming advantages over two-wheel-steering equipped tractors:

       1. Se reduce en gran medida el diámetro del círculo sin cortar, lo que elimina o reduce enormemente la necesidad de retroceder al recortar alrededor de árboles, arbustos, etc.

    • También se puede cortar dentro de curvas creadas por paisajismo, lechos de flores, etc. con mucha más eficiencia con un tractor con dirección en las cuatro ruedas.

       2. Interference from the mower and tractor wheels is eliminated because they are several inches away from the object being trimmed around.

    • Al cortar áreas en forma de rectángulo, las esquinas cuadradas se pueden cortar de manera más efectiva y eficiente.

       3. The outside turning circle is reduced, decreasing the time spent turning and increasing mowing efficiency.

    The X739 Tractor has both full-time four-wheel drive (4WD) and four-wheel steering, which gives it the optimum in both traction and maneuverability.

     

    Two-wheel steer (X730, X750)

    Four-wheel steer (X734, X754)

    Full-time 4WD (X738, X758)

    Full-time 4WD with four-wheel steer (X739)

     

    Radio de giro

    25 in. (63,5

    cm)

    21 in. (53,3

    cm)

     

    25 in (63,5 cm)

     

    21 in (53,3 cm)

    Radio de círculo sin cortar (plataforma de corte de 60 in [152 cm])

    28 in. (71,1

    cm)

    6 in. (15,2

    cm)

     

    28 in (71,1 cm)

     

    6 in (15,2 cm)

    Vueltas de tope a tope hacia la izquierda

    2,4

    2,5

    2,3

    2,2

    Vueltas de tope a tope hacia la derecha

    2,4

    2,5

    3,1

    2,8

  • Thoughtful designs promote safe operation and convenient service
    Using reverse implement option (RIO)
    Power take-off (PTO)/RIO switch (yellow switch)
    Power take-off (PTO)/RIO switch (yellow switch)
    Left-hand RIO switch (yellow button)
    Left-hand RIO switch (yellow button)

    CAUTION: Children or bystanders may be injured by rotating blades. Antes de avanzar o retroceder:

    • Mire atentamente la zona alrededor de la máquina.
    • Desactive la segadora antes de retroceder.

    NOTA: Se recomienda encarecidamente no retroceder con la segadora activada. La opción RIO solo se debe usar cuando se opera otro accesorio o cuando el operador lo considere necesario para reposicionar la máquina con la segadora activada.

        1. Detenga el desplazamiento hacia adelante.
        2. Mire atrás de la máquina para asegurarse de que no hay transeúntes.
        3. Push and hold in the RIO switch while depressing the reverse pedal slightly
          NOTA: Si la segadora u otro accesorio se detiene mientras reubica la máquina, vuelva a colocar el interruptor de activación del accesorio en la posición de apagado. Start the engine and engage mower or other attachment. Vuelva a comenzar con el paso 2.
        4. Suelte el interruptor de la opción RIO y reposicione la máquina a medida que esta empieza a moverse en reversa.
        5. Retome el desplazamiento hacia adelante. La segadora o el otro accesorio deberían seguir funcionando.
        6. Repita el procedimiento hasta volver a posicionar la máquina.

    NOTE: For tractors equipped with an optional front PTO kit installed, the front implements will rotate while backing up without engaging RIO.

    Interlock switches

    The hydrostatic transmission foot pedals must be in neutral, with brake depressed, PTO disengaged, and the ignition key used, before the tractor will start.

    Once the tractor is running, the engine automatically shuts off if the operator leaves the seat with the PTO engaged, brake pedal unlocked, or hydrostatic foot controls out of the neutral position.

    Mantenimiento conveniente con un capó fácil de abrir
    One-piece hood is easy to open and remove
    One-piece hood is easy to open and remove
    Etiqueta con intervalo de mantenimiento ubicada debajo del capó
    Etiqueta con intervalo de mantenimiento ubicada debajo del capó

    El capó de una sola pieza se abre fácilmente para poder realizar un control y mantenimiento del motor:

    • Dentro del capó del tractor hay una etiqueta con intervalo de mantenimiento para mayor comodidad al realizar los trabajos de mantenimiento del tractor.
    Hood pivot and wiring connector
    Hood pivot and wiring connector
    Hood removed for service
    Hood removed for service

    If necessary to do more extensive service, the hood can easily be completely removed without tools:

    • Wiring connector allows headlight wiring to be easily disconnected.
    • Hood can be raised off pivots and easily removed without use of any tools.
    Radiator screen pulls out for easy cleaning
    Radiator screen pulls out for easy cleaning
    Deck-leveling gauge and tool stored in tractor toolbox
    Deck-leveling gauge and tool stored in tractor toolbox

    A screen keeps material from building up on the radiator and can be easily removed for cleaning.

    A convenient deck-leveling gauge and Exact Adjust tool are provided:

    • Exact Adjust tool and mower deck leveling gauge are stored in the toolbox to provide a convenient means of checking and adjusting the deck level.
      • Used in conjunction with Exact Adjust ports for easy and accurate leveling of the mower deck for optimum mowing performance
  • Hydrostatic drive with Twin Touch™ control is easy to operate
    Control de pedal Twin Touch
    Control de pedal Twin Touch
    Control de crucero
    Control de crucero

    Los pedales Twin Touch controlan la velocidad y la dirección del desplazamiento:

    • Automotive-type accelerator control for easy operation
    • Twin Touch design that allows operator to change direction without lifting foot off platform
    • Large pedal surface for increased operator comfort

    When the master brake pedal is depressed, the power take-off (PTO) and cruise control disengage.

    El control de velocidad viene como equipo estándar:

    • To engage, push in on the cruise lever and hold until the foot is removed from the forward pedal.
    • For emergency stop, the cruise control can be released by pushing on the master brake pedal or pushing down on the forward pedal.
    Heavy-duty two-wheel steer or four-wheel steer transaxle
    X758 two-wheel steer transaxle shown
    X758 two-wheel steer transaxle shown

    Un transeje hidrostático comercial resistente para uso intenso se encarga de una amplia variedad de tareas de contacto con el suelo y uso de siega comercial. A hitch for tow-behind equipment is included. The tractor frame extends behind the transaxle to provide mounting points for the category 1 3-point hitch and Click N Go™ mounting brackets.

    Se proporcionan varias características de calidad:

    • El eje estriado de transmisión con junta universal entre el motor y la transmisión es duradero y ofrece una transferencia de potencia eficiente (sin correas, sin patinaje, sin pérdida de potencia).
    • Shaft drive output through continuous live transmission PTO has no belts to slip or wear out.
    • PTO hidráulico interno con paquete de embrague multidisco:
      • Accionamiento suave y sin problemas del embrague
      • Vida útil del disco más prolongada con baño de aceite continuo
      • No requiere mantenimiento ya que los discos son autoajustables
    • Internal, wet-disk brakes:
      • Aislados de la tierra, el óxido, el hielo u otros contaminantes para un funcionamiento efectivo de los frenos
      • Constantemente refrigerado por líquido de transmisión para minimizar el desgaste y eliminar la pérdida de frenos por sobrecalentamiento
    • El diseño silencioso prácticamente elimina el gimoteo hidrostático.
    • La bomba de carga grande y eficiente de 6 cc produce caudal y presión excelentes lo que permite operar una variedad de equipos hidráulicos.
    • El amortiguador lleno de aceite instalado en el exterior del sistema de control garantiza arranques y detenciones suaves.
    • Resistencia y durabilidad excepcionales:
      • Ejes con bridas forjadas tipo automóvil
      • Carcasas de los ejes resistentes de aluminio fundido acanalado
      • Utiliza un motor y una bomba tipo pistón axial en comparación con los grupos giratorios de tipo bola menos eficientes
    Transeje hidrostático con dirección en dos ruedas
    Transeje hidrostático con dirección en dos ruedas
    Transeje hidrostático con dirección en las cuatro ruedas
    Transeje hidrostático con dirección en las cuatro ruedas

    Two-wheel drive (2WD) and four-wheel drive (4WD) tractors use similar transaxles, however, four-wheel steer tractors have additional features that allow the rear wheels to turn.

    Differential lock control
    Differential lock control

    El control infinito de la velocidad de avance y el cambio de dirección sin problemas ofrecen eficiencia y conveniencia al operador. El bloqueo del diferencial proporciona potencia positiva a las dos ruedas de tracción para una mayor tracción. Lo puede activar el operador según sea necesario.

    Avance 0 a 8,5 mph (0 a 13,7 km/h)
    Reversa 0 a 6 mph (0 a 9,7 km/h)
    Refrigerador de aceite de transmisión

    Un refrigerador de aceite de transmisión viene como característica estándar:

    • Ayuda a mantener más frescas las temperaturas del aceite durante operaciones de carga con alto nivel de tiro
    • Refrigerador estilo automóvil separado para brindar una mayor capacidad al refrigerador de aceite y al radiador, si se lo compara con un refrigerador de aceite interno del radiador
  • Modern styling has a functional design
    Functional and attractive design includes alloy wheels
    Functional and attractive design includes alloy wheels
    Styled hood and seat
    Styled hood and seat

    John Deere Signature Series are the very best mowing tractors available and can also handle a wide range of other yard care chores, such as snow removal, lawn cleanup, and landscaping work. These heavy-duty tractors include models with two-wheel drive (2WD) and four-wheel drive (4WD), two- and four-wheel steering, and even a model with full-time 4WD and four-wheel steering.

    Standard equipment styled alloy wheels and John Deere brand embroidery:

    • Standard equipment styled alloy wheels give X700 Series Tractors a fresh, upscale appearance that goes well with their high-quality standards and superior performance.
    • John Deere brand embroidery has been added to the standard equipment 21-in. (53-cm) two-piece adjustable seat to make it look as good as it feels.

    La plataforma abierta es amplia y despejada:

    • Permite entrar y salir del tractor con facilidad
    • Ofrece un espacio amplio para las piernas y lugar integrado para los talones para una cómoda operación

    El capó de una sola pieza rodea por completo el motor:

    • Mejora la apariencia
    • Ofrece un funcionamiento con menos ruidos
    • Easy to remove for service accessibility
    • Capó pintado 
      • Más resistente a los rayones que el material moldeado en colores
      • Los rayones profundos se pueden reparar con pintura
    Ventajas importantes para mayor rendimiento de corte y versatilidad del equipo
    Segadora tipo tractor X730
    Segadora tipo tractor X730
    Segadora tipo tractor X754
    Segadora tipo tractor X754

    Available mower decks include a 48-in. (122-cm) Accel Deep™ Mower Deck or 54-in. (137-cm) or 60-in. (152-cm) Edge™ High-Capacity Mower Deck. All mowers have premium design features to give a clean, level cut and excellent performance, whether side discharging, mulching, or collecting lawn material.

    Los tractores serie X700 Signature ofrecen estas ventajas de rendimiento importantes:

    • Bastidor soldado robóticamente de uso intenso para ofrecer la resistencia necesaria para operar una amplia variedad de equipos
    • Suficiente potencia del motor y par de torsión para operar equipos más grandes
    • Inyección electrónica de combustible (X730, X734, X738, X739)
      • Arranques rápidos y seguros
      • Mejor ahorro de combustible que los motores con carburador
      • Nivel reducido de emisiones
    • Modelos diésel (X750, X754, X758)
      • Mayor durabilidad
      • Mayor ahorro de combustible
      • Cumplen con las regulaciones Final Tier 4 de la Agencia de Protección Ambiental (EPA)
    • Transmisión hidrostática Twin Touch™ de uso fácil que se controla con el pie
    • Dirección asistida para un control rápido y preciso
    • Tracción óptima en las cuatro ruedas en cualquier uso y condición del terreno (X738 y X758)
    • Dirección en las cuatro ruedas para una capacidad de recorte incomparable (X734 y X754)
    • Tracción en las cuatro ruedas a tiempo completo y dirección en las cuatro ruedas para una tracción, maniobrabilidad y capacidad de recorte incomparables (X739)
    • Bloqueo del diferencial para un mayor control de tracción
    • Embrague de toma de fuerza (PTO) hidráulica con engrane suave y modulado
    • Equipos accionados con ejes en comparación con una correa
    • Transmisión accionada con ejes en comparación con una correa
    • Tablero de instrumentos tipo automóvil con medidores y luces indicadoras
    • Válvula de control hidráulico de dos bobinas con salidas
    • Tope de profundidad de la segadora ajustable desde el asiento con medidor
    • Función de nivelación de la segadora Exact Adjust con indicador incorporado y herramienta de ajuste
    • Automotive-type headlights and taillights
    • PTO trasera de 540 RPM opcional
    • Enganche de 3 puntos de categoría 1 limitado opcional para equipos montados en la parte trasera
    El bastidor es de acero soldado de largo completo para mayor resistencia
    Bastidor de acero soldado de largo completo
    Bastidor de acero soldado de largo completo

    El bastidor de acero soldado de canaleta en C y largo completo ofrece gran resistencia para manipular equipos pesados:

    • Las barras laterales del bastidor están compuestas por acero calibre 7, 0,18 in (4,6 mm) para ofrecer más resistencia.
    • El paragolpes delantero/soporte para contrapeso está compuesto por acero pesado de 0,38 in (9,5 mm).

    El bastidor está soldado robóticamente con gas inerte de metal (MIG):

    • Soldaduras consistentes para una resistencia máxima
    • Sin pernos que se aflojen

    Un soporte delantero para contrapeso Quik-Tatch está diseñado dentro del bastidor:

    • Provides a convenient way to add up to 168 lb (76 kg) of weight to the front of the tractor using four suitcase weights
    • Se extiende por delante del capó para funcionar como paragolpes
    Front receiver hitch
    Front receiver hitch
    Optional drawbar/ball mount and hitch ball shown
    Optional drawbar/ball mount and hitch ball shown

    A front receiver hitch is designed into the frame:

    • Optional drawbar/ball mount and hitch balls are available.
    • Excellent for positioning trailers, boats, etc., in tight quarters.

    An optional rear receiver hitch is available.

    Front axle and wheel spindles are heavy duty
    Heavy-duty cast-iron front axle (2WD shown)
    Heavy-duty cast-iron front axle (2WD shown)
    Heavy-duty cast front axle (4WD shown)
    Heavy-duty cast front axle (4WD shown)

    The front axles are made of strong, shock-resistant cast iron:

    • Will not bend or deform, as is possible with steel-fabricated axles
    • Replaceable bushings are used at the center axle pivot and spindles
      • Provide excellent wear resistance
      • Easy service and maintenance with grease fittings
    1-in. (2,5-cm) diameter front-wheel spindle (2WD)
    1-in. (2,5-cm) diameter front-wheel spindle (2WD)
    Cast-iron front spindle/wheel motor (4WD)
    Cast-iron front spindle/wheel motor (4WD)

    The 2WD tractors use large, 1-in. (2,5-cm) diameter wheel spindles for durability:

    • Have the strength to handle heavy front implements
    • Proporcionan mayor vida útil a las superficies de los cojinetes
    • Use sealed precision bearings in the front wheels for long life

    The 4WD tractors use heavy-duty cast and machined front spindle and wheel motor assemblies for durability and long life.

     

  • Snow removal and yard care equipment

    An advantage of X700 Series Garden Tractors is their ability to use attachments for snow removal and a variety of other yard-care tasks.

    The front quick-hitch mounting system allows for a tool-free change between the front blade, rotary broom, and snow blower. Additional attachments available for use with the equipment listed below include:

    • Quik-Tatch tractor frame weights to add ballast for traction and stability
      NOTE: Ballast is required for some applications.
    • Tire chains or TerraGrip traction belts for extra traction when using snow-removal equipment
    • Weather protection (shown below) for operator protection and comfort
    47-in. (119-cm) and 54-in. (137-cm) Quick-Hitch Snow Blowers
    47-in. (119-cm) Snow Blower, optional front light kit shown
    47-in. (119-cm) Snow Blower, optional front light kit shown
    54-in. (137-cm) Snow Blower, optional front light kit shown
    54-in. (137-cm) Snow Blower, optional front light kit shown

    NOTE: One drift knife is standard equipment; the second (shown in images above) is optional.

    The 47-in. (119-cm) and 54-in. (137-cm) Snow Blowers have the capacity to handle big snow-removal jobs.

    The front quick-hitch mounting system allows for a tool-free change between the front blade, rotary broom, and snow blower.

    54-in. (137-cm) and 60-in. (152-cm) Quick-Hitch Front Blades
    54-in. (137-cm) Quick-Hitch Front Blade
    54-in. (137-cm) Quick-Hitch Front Blade
    60-in. (152-cm) Quick-Hitch Front Blade
    60-in. (152-cm) Quick-Hitch Front Blade

    The 54-in. (137-cm) and 60-in. (152-cm) Front Blades are excellent for moving snow, gravel, dirt, sand, or other loose material. They can be hydraulically angled up to 27 degrees right or left or used in the straight-ahead position.

    52-in. (132-cm) and 60-in. (152-cm) Rotary Brooms
    52-in. (132-cm) Rotary Broom (shown with optional front light kit)
    52-in. (132-cm) Rotary Broom (shown with optional front light kit)
    60-in. (152-cm) Heavy-Duty Rotary Broom
    60-in. (152-cm) Heavy-Duty Rotary Broom

    The 52-in. (132-cm) and 60-in. (152-cm) Rotary Brooms increase tractor versatility by allowing use for a variety of sweeping jobs. The broom effectively meets the needs of commercial, farm, home, and estate operators with four-season versatility:

    Resorte 
    Rotary brooms can be used to dethatch lawns and clean off tennis courts and other areas quickly and effectively.

    Summer
    Rotary brooms effectively perform a wide variety of sweeping jobs, including cleaning sidewalks, parking lots, driveways, construction job sites, and barns. They can also be used for backfilling trenches.

    Otoño 
    Rotary brooms can be used to sweep leaves and windrow pine needles. They sweep artificial turf and clean up spectator areas after sporting events.

    Winter 
    Rotary brooms effectively move up to 2 in. (5 cm) of snow, which may eliminate the need for a snow thrower, depending on the geographic area.

    42-in. (107-cm) and 47-in. (122-cm) Rotary Tillers
    42-in. (107-cm) Hydraulic Rotary Tiller
    42-in. (107-cm) Hydraulic Rotary Tiller
    Arado giratorio 647
    Arado giratorio 647

    The 42-in. (107-cm) Hydraulic Tiller is a real time-saver in preparing seedbeds, controlling weeds, and other tillage jobs. Potential customers include homeowners, hospitals, schools, nurseries, estates, lawn and garden centers, etc. The hydraulic tiller is quieter, more powerful, and tills up to 6 in. (15 cm) of depth. This provides flexibility for jobs like sod breaking to conventional garden tilling.

    A unique feature of the 42-in. (107-cm) Hydraulic Tiller is its ability to operate with either forward or reverse tine rotation. This provides flexibility for jobs from sod breaking to conventional garden tilling.

    • In forward tine rotation, the hydraulic motor is on the right side and the tines turn in the same direction as the tractor tires when the tractor travels forward for tilling most soil conditions, including soil already tilled and soft soil.
    • In reverse tine rotation, the hydraulic motor is on the left side and the tines turn in the opposite direction as the tractor tires when the tractor travels forward for tilling hard soils or sod.

    The 647 Rotary Tiller is 47-in. (122-cm) wide and ideal for preparing seedbeds, controlling weeds, and other tillage jobs for homeowners, golf courses, hospitals, schools, and estates. It requires a tractor equipped with a Category 1, 3-point hitch and 540-rpm rear power take-off (PTO).

    Weather enclosure and hard-side cab
    Compartimiento resistente a la intemperie
    Compartimiento resistente a la intemperie
    Hard-side cab
    Hard-side cab

    The roomy steel-frame weather enclosure shields the operator against snow, rain, sun, and wind.

    This hard-side cab is rollover protection structure (ROPS) certified for extra protection:

    • An electric front windshield wiper is included.
    • Optional attachments for the hard-side cab include a heater, heater disconnect kit, inside and outside mirrors, rear window wiper, strobe light, work lights, switch panel fuse block kit, and optional tractor alternators to provide extra capacity to operate the cab accessories.
  • Engine is 3-cylinder diesel for fuel economy and durability
    Motor diésel de 24 hp (17,9 kW) 
    Motor diésel de 24 hp (17,9 kW) 
    Motor diésel
    Motor diésel

    A liquid-cooled, 3-cylinder diesel engine provides exceptional power, performance, fuel economy, and durability to handle commercial-use applications:

    • El gran desplazamiento ofrece un par de torsión excepcional
    • El bloque de hierro fundido mejora la absorción de ruidos
    • Las características de calidad incluyen revestimientos del cilindro de hierro fundido, válvulas en culata, lubricación a presión total y filtro de aceite reemplazable
    • El solenoide garantiza arranques fáciles incluso durante el clima frío
    • Los calentadores de alta energía garantizan arranques rápidos durante el clima frío; un sistema automático de detección indica al operador cuándo el motor está listo para arrancar
    • La purga mecánica de combustible elimina la necesidad de usar herramientas y las pérdidas de combustible en el suelo al purgar el sistema de combustible:
      • Simplemente bombee la bomba de combustible que se encuentra ubicada en el lateral del motor
    • El cierre eléctrico del combustible elimina la necesidad de tener un interruptor de corte separado
    • La inyección indirecta con cámaras de precombustión ofrece un funcionamiento silencioso y sin problemas
    • El alternador de 40 A instalado en el motor suministra carga regulada a la batería para una recarga rápida:
      •  Además, proporciona gran potencia para los accesorios alimentados por 12 voltios
    • Las bajas emisiones de gases de escape cumplen con las normas del estado de California y de la Agencia de Protección Ambiental (EPA) de EE. UU. para un aire más limpio:
      • Diseño con válvula en culata para un flujo de aire eficiente
      • Diseño de combustión en la cámara de turbulencia para una combustión eficiente
      • Refrigerado con líquido para ofrecer temperaturas de funcionamiento más uniformes
      • Closed crankcase ventilation recirculates and burns crankcase hydrocarbons

    Potencia (hp)

    Torsión máxima

    Enfriamiento

    Desplazamiento

    24 hp (17,9 kW)

    ---

    Líquido

    60,6 in³  (993 cc)

    Sistema de entrada de aire
    Air intake screens on hood and pedestal
    Air intake screens on hood and pedestal
    Filtro del radiador extraído para limpieza
    Filtro del radiador extraído para limpieza

    El aire que entra al motor lo hace a través de paneles de filtro ubicados en la base del pedestal y sobre el lateral derecho e izquierdo del tractor:

    • Área más limpia y refrigerada del tractor
    • Pre-cleans the air to keep large chaff and debris from entering the radiator or air cleaner
    • Es fácil de limpiar y hacer mantenimiento de modo que el motor funciona a temperatura óptima
    Diesel engine air cleaner
    Diesel engine air cleaner
    Filtro de aire reemplazable
    Filtro de aire reemplazable

    El motor diésel tiene un filtro de aire reemplazable tipo depósito ciclónico para uso intenso:

    • Herméticamente sellado para una limpieza efectiva
    • Acción ciclónica que está diseñada para eliminar del 90 al 95 por ciento de la suciedad antes de que llegue al elemento filtrante de papel
    • Elemento secundario de seguridad que ofrece filtrado adicional
    • Área de filtrado efectivo total de 512 in² (3303 cm²)
    Indicador de restricción de filtro de aire
    Indicador de restricción de filtro de aire

    Un indicador de restricción de filtro de aire viene como característica estándar:

    • Una luz indicadora en el tablero de instrumentos avisa al operador cuando el filtro de aire esté sucio y debe ser reemplazado
    • Con una revisión visual se simplifica el mantenimiento diario del filtro de aire
    • El indicador extiende la vida útil del motor ya que elimina el ingreso inesperado de desechos al motor al hacer mantenimiento excesivo en el filtro de aire
    Fuel tank has a large 5,2-U.S. gal. (19,7-L) capacity
    Fuel cap and tank (shown on X758 Diesel Tractor)
    Fuel cap and tank (shown on X758 Diesel Tractor)
    Fuel filter, separator, and shutoff
    Fuel filter, separator, and shutoff

    A large, 5,2-U.S. gal. (19,7-L) capacity fuel tank holds enough fuel for extended operation between refills:

    • Fuel-fill location is on the left fender for easy access, increased safety, fewer spills, and convenience during filling.
    • A fuel filter/separator with replaceable element includes a shutoff valve and is conveniently located on the front of the engine.
    La batería y el alternador tienen gran capacidad
    La batería está ubicada en la parte delantera del bastidor del tractor
    La batería está ubicada en la parte delantera del bastidor del tractor

    A high-capacity, regulated alternator charging system provides plenty of power to quickly recharge the battery and run electrical equipment, such as lights or a sprayer:

    • Se proporciona un alternador de 40 A como equipo estándar en motores diésel.

    A large-capacity, 500 cold-cranking amp battery provides plenty of cranking power for quick, sure starts in cold weather:

    • Ubicada en la parte delantera del bastidor del tractor para un fácil acceso

Notas para el comprador

Garantía Integral de 4 años o 700 horas** (**Plazo limitado a años u horas de uso, lo que ocurra primero, y varía según el modelo. Consulte la GARANTÍA LIMITADA DE EQUIPOS NUEVOS PARA EL césped Y SERVICIOS PÚBLICOS DE JOHN DEERE en JohnDeere.com o JohnDeere.ca/TUWarranty para más información.)
Notas Styled alloy wheels are standard equipment
Capó en una sola pieza para un fácil acceso al motor
Embrague hidráulico modulado en la toma de fuerza para una conexión de implementos y de la plataforma de corte sin problemas

4,33

6 reseñas
4,17
4,17
4,5
18 de abril de 2019

Great tractor

5/5

Have just over 300 hour on my second year have owned it. Mows the lawn so nice and I have about 4 acres to mow. The wife uses this and I use a 72 inch. 3 point finish mower pulled by 2038r. Love both of these and we can mow the 4 acres in 2 hours. One problem I had was putting on the deck, the rear tires would spin on the deck when the front wheels were at the front of the deck trying to come up on the deck. Had to get a little run at it but this makes it hard to makes sure the auto connect is lined up.

willy

  • Desde: Minnesota
  • Frecuencia de uso: Diario
  • Nivel de experiencia: Experto
5
5
5
23 de agosto de 2018

Overheating Fixed

5/5

This is the best lawn tractor I have ever owned and at age 70 I've had many lawn tractors to compare it to. I could not have said that when I first purchased the X754 because it would constantly overheat. John Deere now has a fix for this problem. The part number for my particular mower (62 inch deck) is AM13376. I mow two acreages taking about 5 hours. Now I can mow both acreages without stopping to clean the screens.

DJ1948

  • Desde: Iowa, USA
  • Frecuencia de uso: Semanal
  • Nivel de experiencia: Experto
5
5
5
 12 de junio de 2018

Too many problems, poor quality

1/5

5 year warranty doesn't mean much. Had this less than 2 years, a little over 240 hours. Just got a bill for almost $1500 to repair the deck hanger and mechanism. I was told the reason it wasn't covered was because the gauge wheels were running on the ground. Maybe they were on the ground because the hanger parts were worn out. Funny that Deere had a repair kit for this issue. Had a similar issue with a 1025R. Perhaps the tractors aren't built to handle the 60" deck. And then the plastic dash has cracked. For the price, it should be built better.

FormerDeerefan

  • Desde: Central Illinois
  • Frecuencia de uso: Semanal
  • Nivel de experiencia: Experto
1
1
2
01 de nov. de 2019

Traded My 2016 X754 for 2019 X754

5/5

I just traded my 2016 X754 for a new 2019 X754 - overall I am very pleased with the new tractor, except the new tractor comes with alloy wheels and there is no option for wheel weights on the rear wheels thus leaving me with wheel weights I cannot use and no option other than suitcase weights or ballast box on the back. What an engineering fubar!!! Did anyone at John Deere even consider this is a work tractor not just a pretty toy with glamorous wheels that look good - I hear its for weight requirements to lighten the tractor - really I need to do a lot of work with this machine not shine it up for looks. Please get this corrected on future models - I am in a snowy area 20 miles from the JD Horicon plant -Lots of SNOW - What a MISS!!!!! Pretty disappointed with this situation.

DESJD1

  • Desde: Wisconsin
  • Frecuencia de uso: Diario
  • Nivel de experiencia: Experto
5
5
5
17 de septiembre de 2018

High quality machine, runs very strong

5/5

Got this X754 tractor new in mid June. Has 60" HC deck. Ran it to 20-hrs & did a break-in oil & filter change on the motor and kept Cutting. It's a very strong machine, does everything well. I have the plow & lift/angle kit for snow plowing. Installed rear wheel spacers to gain width & stability on some very angled hills. It's a winner & no heat issues in 95 degree days because, ....... I watch the temperature gauge & cleaned the screen filters, no issues. Thanks John Deere for another great lawn & garden care tractor!!

BillyB4

  • Desde: Highland County, VA
  • Frecuencia de uso: Semanal
  • Nivel de experiencia: Experto
4
5
5