John Deere X350R
  • + Expandir todo
  • - Cerrar todo
  • La estación del operador es cómoda y práctica
    Puesto del operador
    Puesto del operador
    Puesto del operador
    Puesto del operador

    La estación del operador está diseñada para comodidad del operador, con controles fáciles de usar:

    • El volante con un diámetro grande de 14 in (36 cm) es cómodo de usar y minimiza el esfuerzo en la dirección.
    • Los tapetes para pies de largo completo brindan comodidad al operador y protegen la zona de descanso de los pies.
    Asiento cómodo
    Asiento cómodo con respaldo abierto
    Asiento cómodo con respaldo abierto

    El asiento con respaldo alto y abierto de 15 in (38 cm) es cómodo y ofrece un andar suave y buen soporte para el operador:

    • Seat travel of 6,6 in. (17 cm) with 15 positions allows the operator to be seated comfortably and easily operate the controls.
    • El asiento se puede ajustar hacia adelante y hacia atrás con facilidad mientras el operador permanece sentado.
    • El diseño de respaldo abierto permite la circulación de aire para mantener la espalda del operador fresca y seca, para disfrutar de un andar cómodo.
    • El agarre en la parte superior del asiento está cómodamente ubicado para usar cuando se inclina el asiento para protegerlo a la intemperie.
    Adjustable seat suspension
    Seat suspension with springs in rear position
    Seat suspension with springs in rear position
    Seat suspension with springs in forward position
    Seat suspension with springs in forward position

    La suspensión del asiento es ajustable, sin necesidad de usar herramientas, para adaptarla al peso del operador:

    • Los resortes son ajustables hacia adelante y hacia atrás en cualquiera de las tres posiciones.
      • No tools required
      • Permite ajustar la suspensión de manera precisa para adaptarla al peso del operador
      • La posición posterior permite brindar más soporte para operadores más pesados
    • La base del asiento incluye una bandeja para herramientas.
      • Se puede usar para guardar guantes, herramientas pequeñas, etc.
      • Provides storage location for Exact Adjust tool and deck-leveling gauge
    Cup holder and toolbox
    Cup holder and covered toolbox on fender
    Cup holder and covered toolbox on fender
    Covered toolbox with open cover
    Covered toolbox with open cover

    A cup holder and covered toolbox are located on the fender for operator convenience:

    • El portavasos sirve para recipientes de distintos tamaños.
    • Toolbox provides convenient storage.
      • Toolbox cover snaps closed to provide protection for loose tools, cell phones, etc.
    • Cup holder and toolbox are constructed of durable acrylonitrile butadiene styrene (ABS) plastic.
    Conector extraíble para salida de 12 V opcional
    Ubicación para salida de 12 V opcional
    Ubicación para salida de 12 V opcional

    El conector extraíble en la consola, al frente del operador, proporciona una ubicación práctica para la salida de 12 V opcional y facilita la instalación.

    • Cómodo para enchufar el cargador del teléfono móvil y otros dispositivos eléctricos
      • Se puede usar para operar un equipo eléctrico en la parte posterior, como una pulverizadora o un esparcidor
    Conector rápido de 12 V
    Fast connector location
    Fast connector location

    El conector rápido de 12 V, ubicado en el medio del vehículo, debajo de la caja de fusibles del tractor, se incluye como equipo estándar para reducir el tiempo de instalación inicial de algunos accesorios que funcionan con 12 V de potencia del tractor:

    • El conector de cuatro cavidades incluye las terminales de la batería, de la toma a tierra y del interruptor de tecla y se enciende y apaga con el interruptor de arranque.
  • La remoción de nieve es un punto fuerte de los tractores para cortar césped
    Cuchilla frontal de 44 in (112 cm)
    Cuchilla frontal de 44 in (112 cm)
    Barredora de nieve, compartimento resistente a la intemperie y cadenas en un tractor serie X300
    Barredora de nieve, compartimento resistente a la intemperie y cadenas en un tractor serie X300

    Una de las ventajas de los tractores para cortar césped es que permiten colocar equipos para quitar nieve. Los propietarios de un tractor para costar césped pueden agregar una barredora de nieve o cuchilla frontal John Deere para quitar rápidamente la nieve, donde sea que surja la necesidad. El compartimento resistente a la intemperie y los accesorios con cadenas para neumáticos agregan comodidad y rendimiento.

    El equipo disponible para quitar nieve incluye:

    • Barredora de nieve de 44 in (112 cm)
    • Cuchilla frontal de 44 in (112 cm)
    • Cuchilla frontal de 48 in (122 cm) (solo para tractor X394)
    • Cadenas para neumáticos o correas de tracción TerraGrip
    • Compartimento resistente a la intemperie (disponible para todos los modelos de la serie X300, excepto por el X350R)
    • Pesos

     

  • Modern styling is eye-appealing and functional
    Estilo atractivo
    Estilo atractivo
    Rejillas para entrada de aire en el capó
    Rejillas para entrada de aire en el capó

    Smooth, rounded contours present a modern, stylish appearance:

    • Hood styling incorporates efficient full-length air-intake louvers on each side, rather than on the top, for cooler engine operation and lower operator station sound levels.
    • El aire caliente sale por la parrilla delantera, lejos del operador.
    • El capó totalmente cerrado está hecho de material moldeado en colores.
      • Reduce el sonido
      • No se oxida ni se abolla
    • La parrilla distintiva y la plataforma del guardabarros de una pieza completan el elegante paquete.
    Los dos faros delanteros de alta calidad aportan excelente visibilidad
    Patrón de iluminación óptimo
    Patrón de iluminación óptimo

    Los faros delanteros están incluidos como equipo estándar en todos los modelos:

    • Las dos bombillas de 27 W proporcionan una excelente iluminación para lograr la mejor visibilidad durante el funcionamiento nocturno.
    • La posición para faros delanteros en el interruptor de encendido facilita manejar los faros.
    • Estos faros delanteros están diseñados para brindar un patrón de iluminación ideal para cortar y quitar nieve.
  • La plataforma segadora con descarga y recolección trasera de 42 in (107 cm) realiza cortes prolijos
    Segadora X350R de 42 in (107 cm)
    Segadora X350R de 42 in (107 cm)
    Segadora X350R de 42 in (107 cm)
    Segadora X350R de 42 in (107 cm)

    El novedoso diseño de la plataforma para descarga trasera Edge™ de 42 in (107 cm) combina las mejores características para brindar confiabilidad y rendimiento superior al cortar, recolectar y triturar césped y hojas:

    • La segadora es de acero estampado de calibre 11, de 0,12 in (3 mm) y tiene contornos suaves para brindar una apariencia de alta calidad y un excelente rendimiento.
    • El conector de mantillo es fácil de colocar o quitar y se incluye como equipo estándar.
      • Las cuchillas AM147289 incluidas ofrecen una recolección y descarga trasera óptimas y buenos resultados de mantillo en diversas condiciones. Para lograr un mantillo óptimo, están disponibles las cuchillas AM140332 para mantillo.
    • La segadora, sin canal de descarga lateral, puede cortar desde cualquier lado para mayor eficiencia y practicidad de corte.
      • El área de almacenamiento más pequeña es un beneficio adicional.
    • El diseño de la correa en V estándar y las cuchillas no sincronizadas ofrece mayor confiabilidad y un funcionamiento sin inconvenientes.
    • Las cuchillas descentradas de la segadora permiten que las cuchillas se superpongan con el uso de una transmisión de correa en V estándar.
      • Las cuchillas realizan un corte prolijo sin entrar en contacto entre sí.
    • Los aumentos de la altura de corte de 0,25 in (0,64 cm) permiten operar la segadora a una altura de corte óptima.
    • Se incluye el sistema de nivelación de la plataforma Exact Adjust para facilitar el ajuste preciso de la plataforma.

    La segadora tiene un diseño contorneado y sin obstrucciones para lograr el mejor rendimiento de corte y embolsado.

    • Los recortes de césped fluyen suavemente por la plataforma, hacia el canal de descarga y hasta la tolva.
    • Se minimiza la acumulación de recortes para garantizar un rendimiento alto constante y una limpieza fácil.
    • Las cuchillas especiales de descarga (equipo estándar) tienen una aleta larga para impulsar los recortes de césped hacia el canal de descarga y hasta la tolva.
    • La segadora llena y empaca la tolva de 8,5 bu (300 L) con un gran volumen de recortes de césped u hojas.
    Conector de mantillo estándar
    Conector de mantillo estándar
    Conector de mantillo estándar

    El conector de mantillo se coloca fácilmente en el lugar de la tolva:

    • A mulch plug is included with the model year 2017 and later X350R as standard equipment (serial number 20,001-).
    • El conector de mantillo es la mejor opción para esos momentos en los que no se desea recolectar recortes de césped y hojas. La tolva trasera se puede quitar fácilmente para instalar el conector de mantillo.
    • El conector cierra la apertura de la parte inferior de la plataforma, de modo tal que el material no puede ingresar al canal de descarga.
    • Las cuchillas AM147289 incluidas logran un rendimiento óptimo de embolsado y descarga trasera y buenos resultados de mantillo en diversas condiciones.
      • Para lograr un mantillo óptimo, están disponibles las cuchillas AM140332 para mantillo.
    Puerto de lavado
    Puerto de lavado
    Adaptador en el extremo de la manguera para usar con el puerto de lavado
    Adaptador en el extremo de la manguera para usar con el puerto de lavado

    La segadora incluye un puerto de lavado. Se puede usar para pasar agua debajo de la segadora, para que se pueda limpiar fácilmente después de usar:

    • The wash port is designed for a hose quick-connect fitting.
    • Connect the hose to the wash port and operate the mower to clean.
    • Con el puerto de lavado se puede limpiar la parte inferior de la plataforma y el canal de descarga.
    • El puerto de lavado funciona mejor si se usa inmediatamente después de terminar el trabajo de corte.
    • El uso del puerto de lavado previene la acumulación de material que puede afectar el rendimiento la próxima vez que se use la segadora.
    Deflector trasero opcional
    Deflector trasero opcional
    Deflector trasero opcional en funcionamiento
    Deflector trasero opcional en funcionamiento

    El deflector trasero opcional (BM25065) se coloca fácilmente en el lugar de la tolva:

    • No se requieren herramientas para la instalación
    • Desvía los recortes en un patrón uniforme detrás del tractor
  • El motor tiene un excelente funcionamiento y tiene un diseño bicilíndrico en V confiable, enfriado por aire
    Motor bicilíndrico en V de 21,5 hp (16,0 kW)
    Motor bicilíndrico en V de 21,5 hp (16,0 kW)

    The tractor is powered by a John Deere iTorque Power System, a combination of engine features and an exclusive hood design that provides superior lugging ability, even cooling, and durability.
     
    A large 44,3 cu in. (726-cc), 21,5-hp (16-kW) engine has plenty of power and torque for superior performance. El motor más grande y potente también permite operar el motor en el tractor de descarga trasera a una velocidad de 3100 RPM más baja, para un funcionamiento más silencioso.

    Las características clave del motor incluyen:

    • 21,5 hp (16 kW)
    • Large 44,3 cu in. (726-cc) displacement
    • Las características de calidad incluyen:
      • Revestimientos del cilindro de hierro fundido
      • Válvulas en cabeza
      • Lubricación a presión total
      • Filtro de aceite reemplazable
      • Filtro de aire de dos etapas
    • Diseño bicilíndrico en V:
      • Excelente potencia y rendimiento
      • Arranque fácil
      • Funcionamiento suave
    Alternador de volante

    Un alternador de volante tiene gran capacidad para recargar rápidamente la batería y alimentar equipos eléctricos, como luces o una pulverizadora:

    • 12-amp charging capacity
    • Regulado para mantener la batería con carga completa, sin riesgo de sobrecarga
    Fuel tank has large, conveniently located fill opening
    Orificio grande para cargar combustible
    Orificio grande para cargar combustible

    Large, 3-in. (7,6-cm) diameter fuel tank filler opening makes adding fuel easy:

    • Se ubica en el guardabarros izquierdo
    • Ayuda a eliminar las salpicaduras
    • 2-U.S. gal. (7,6-L) capacity
    • A low-fuel light is provided on the tractor dash to tell the operator when it is time to refuel.
  • Integrated hydrostatic transaxle is efficient
    Kanzaki® K46 transaxle
    Kanzaki® K46 transaxle

    The Tuff Torq® hydrostatic transaxle encloses the hydrostatic pump and motor rotator groups in the same housing with the differential and axle housings:

    • This very efficient design reduces the number of sealing surfaces and minimizes potential for leakage.
    • The transaxle is essentially the same as the one used in the X350 Tractor; however, it is reversed and the drive linkage is unique, to work with the rear-discharge system.

    When combined with the foot controls, the hydrostatic transmission functions similarly to an automatic transmission in an automobile, so the term automatic is often used to describe it:

    • La utilización de los diseños de válvulas más recientes ha reducido significativamente el nivel de sonido.
    • Large pump and motor rotating groups ensure efficient operation and long life.
    Válvula de giro libre
    Convenient freewheeling valve
    Convenient freewheeling valve

    The freewheeling valve control is located near the tractor rear hitch plate for good visibility and easy operation.

    Kanzaki y Tuff Torq son marcas registradas de Kanzaki Kokyukoki Manufacturing Company.

  • MowerPlus™ app helps maintain the tractor and lawn
    Pantalla de la aplicación MowerPlus
    Pantalla de la aplicación MowerPlus
    Pantalla de mantenimiento de la aplicación MowerPlus
    Pantalla de mantenimiento de la aplicación MowerPlus

    Gracias a la aplicación MowerPlus de John Deere, podrá mantener una segadora tipo tractor John Deere funcionando en las mejores condiciones y conocer cómo corta. Solo tiene que escanear el código de barras del tractor para cortar césped para obtener información personalizada. La aplicación ayuda a determinar cuál es el mejor momento para segar, ofrece consejos de expertos previos a segar, brinda recordatorios de mantenimiento y proporciona guías paso a paso.

    Busque la aplicación MowerPlus en la tienda de aplicaciones del dispositivo móvil.

    The app supports residential lawn equipment such as 100 Series, S240, X300, X500, X700, Z200 through Z600, and many similarly sized older products. Actualmente no es compatible con los tractores modelo 1000 y posteriores, como el 1025R.

    NOTA: La imagen de los productos puede variar.

    También está disponible el conector inteligente MowerPlus de John Deere (se vende por separado).

    Conector inteligente
    Conector inteligente

    El conector inteligente MowerPlus de John Deere vincula inalámbricamente un tractor Select Series™ X300 o X500 a la aplicación MowerPlus en un dispositivo móvil. El conector inteligente transmite el uso del motor a la aplicación, lo que facilita el seguimiento de los intervalos de mantenimiento. También transmite el nivel de combustible a la aplicación; por eso, cuando el operador esté pensando cortar el césped el próximo domingo a la mañana, se podrá asegurar de que el tractor tenga combustible y esté listo para usar.

  • Serviceability convenience is built in
    El capó de una sola pieza es fácil de abrir
    El capó de una sola pieza es fácil de abrir
    Etiqueta con intervalo de mantenimiento ubicada debajo del capó
    Etiqueta con intervalo de mantenimiento ubicada debajo del capó

    El capó de una sola pieza se abre fácilmente para poder realizar un control y mantenimiento del motor:

    • Los puntos de servicio importantes ofrecen un acceso sencillo.
    • Dentro del capó del tractor hay una etiqueta con intervalo de mantenimiento para mayor comodidad al realizar los trabajos de mantenimiento del tractor.
      • The high-quality engine used in the X350R does not require an 8-hour oil and filter change because improvements in the manufacturing process and quality of parts, components, and oils have eliminated the need for the short interval oil change requirement.
    Filtros de combustible y de aceite fáciles de mantener
    Filtros de combustible y de aceite fáciles de mantener

    Los filtros de combustible y de aceite del motor, el tubo para llenado/revisión del motor y el tubo para drenaje de aceite quedan expuestos para realizar mantenimiento cuando se abre el capó.

    Hopper adjustment and removal
    Adjustable hopper latch
    Adjustable hopper latch
    Hopper is easily removed and reinstalled
    Hopper is easily removed and reinstalled

    Hopper latch is easily adjustable for operator preference and conditions:

    • Spring can be located in any of three holes.
    • More latching effort is required for hilly or rough operating conditions.

     

    The hopper is easily removed by using the rear handle to raise the back end of the hopper 25 degrees, or about 5 in. (13 cm), and then using both handles to lift the hopper vertically out of the notches:

    • No tools are required.
    • There is nothing to disconnect.
    Hopper removed
    Hopper removed
    Chute shown pulled out part way
    Chute shown pulled out part way
    Chute is easily removed and cleaned if necessary
    Chute is easily removed and cleaned if necessary

    The chute can be easily pulled out and removed:

    • Chute must be at least partially pulled out before removing the mower deck.
    • Removing the chute makes cleaning it easy.
    Los puertos de ajuste Exact Adjust y las herramientas de nivelación de plataforma facilitan los ajustes precisos de la plataforma
    El medidor de nivel de la plataforma y la herramienta de ajuste hexagonal se almacenan debajo del asiento del tractor
    El medidor de nivel de la plataforma y la herramienta de ajuste hexagonal se almacenan debajo del asiento del tractor
    Orificios de acceso Exact Adjust
    Orificios de acceso Exact Adjust

    Una plataforma de corte debe estar nivelada de lado a lado y ajustada correctamente de punta a punta para brindar el mejor rendimiento de corte. Se proporcionan un medidor de nivel de la plataforma integrado y una llave hexagonal extraíbles para hacer ajustes con facilidad. Se guardan de forma segura debajo del asiento del tractor.

    Se proporcionan puertos de nivelación Exact Adjust a cada lado de la plataforma del operador sobre los pernos de ajuste de nivel de la segadora. Con la herramienta hexagonal, proporcionan acceso conveniente para permitir un ajuste rápido y fácil de la segadora para la mejor calidad de corte.

    La función Exact Adjust viene como característica estándar en todos los tractores Select Series™ X300 y X500:

    • No hay necesidad de buscar debajo de la plataforma del guardabarros mientras se hace el ajuste de nivel de la segadora.
    • El medidor de nivel de la plataforma integrado, los puertos Exact Adjust y la herramienta hexagonal funcionan juntos.
      • Nivelan la plataforma de corte de lado a lado
      • Establecen la cantidad correcta de inclinación (orientación de adelante hacia atrás de la plataforma)
      • Calibran la altura de corte de acuerdo a la configuración de la perilla de ajuste de altura de corte
    • Exact Adjust simplifica la nivelación de la segadora si cuenta con un soplador Power-Flow™.
      • Para proporcionar el mejor corte, el nivel de la segadora se debe ajustar si se corta el césped alternativamente con y sin soplador instalado. La característica Exact Adjust permite hacerlo fácilmente.
    Herramienta de nivelación de plataforma ubicada debajo de la plataforma
    Herramienta de nivelación de plataforma ubicada debajo de la plataforma
    Usando la herramienta hexagonal punta de bola para nivelar la plataforma de corte
    Usando la herramienta hexagonal punta de bola para nivelar la plataforma de corte

    Consulte el manual del operador para ver los procedimientos de ajuste correctos para cada modelo de tractor. Los pasos de ajuste básicos para nivelar adecuadamente la plataforma de corte incluyen:

    • Estacionar el tractor sobre una superficie nivelada.
    • Inflar los neumáticos con la presión correcta.
    • Consultar la etiqueta correspondiente a la perilla de altura de corte que se encuentra ubicada en la consola de la máquina. Esta etiqueta muestra la posición de nivelación de la plataforma y la ubicación de los puntos de ajuste del nivel de la misma.
    Perilla de ajuste de altura de corte
    Perilla de ajuste de altura de corte
    • Colocar la perilla de altura de corte de la segadora en la posición de nivelación de la plataforma correcta.
    • Ajustar las ruedas de la segadora según sea necesario para que no entren en contacto con la superficie del suelo.
    • Quitar el medidor de nivel de la plataforma integrado ubicado debajo del asiento.
    • Usando la herramienta y los puertos Exact ​​​​​​​Adjust, ajustar el nivel de la plataforma de corte de lado a lado de modo que el medidor de nivel de la plataforma se deslice por debajo del borde inferior izquierdo y derecho de la plataforma en los puntos de ajuste designados. La ubicación de los puntos de ajuste variará ligeramente entre plataformas.
      • Los puntos de ajuste traseros izquierdo y derecho se encuentran debajo del borde de la plataforma cerca de las ruedas traseras de la segadora, si se incluyen.
    • Ajustar el nivel de adelante hacia atrás de la plataforma de corte, en caso de ser necesario.
      • Aflojar las tuercas traseras de forma equitativa en cada lado de la varilla de elevación delantera.
      • Girar la tuerca delantera de forma equitativa en cada lado en sentido horario para levantar la parte delantera de la segadora o en sentido antihorario para bajarla hasta que el medidor simplemente se deslice por debajo del punto de ajuste delantero.
      • Ajustar las tuercas traseras una vez completado el ajuste.
    • Regresar el medidor a su posición de almacenamiento. 

     

    NOTA: La herramienta de ajuste que se incluye con el tractor es una llave hexagonal con punta de bola de 8 mm, número de pieza M162737. El extremo redondeado permite algo de desalineación con el perno mientras se ajusta la plataforma.

  • Los controles y las funciones en pantalla son fáciles de identificar y prácticos de usar
    Puesto del operador
    Puesto del operador
    Close-up of display
    Close-up of display

    El tablero contorneado tiene un estilo prolijo y llamativo, además de contar con controles ergonómicos de uso fácil:

    • Los controles están codificados por color e identificados con palabras en inglés, para que el operador los reconozca más fácilmente.
    • Los controles están ubicados de manera lógica y brindan un fácil acceso.
    • El interruptor de toma de fuerza (PTO) permite que el operador coloque los dedos debajo, como si fuera un mango en T, para halarlo y activarlo fácilmente.
    • El interruptor de opción de implemento inverso (RIO) es un botón amarillo.
    • El control de traba en los modelos con elevador accionado con el pie y el control de elevación hidráulico en los modelos con elevación eléctrica y traba con freno de mano son palancas giratorias para minimizar el esfuerzo.
    • La activación del control de velocidad es manual, por medio de un botón similar al de un automóvil.
    • Los controles independientes de velocidad y regulador del motor facilitan el arranque y calentamiento del motor en climas fríos.
      • La palanca del regulador tiene un resorte, lo que elimina la posibilidad de que el tractor se opere accidentalmente con el regulador parcialmente cerrado.
    Panel de la pantalla
    Panel de la pantalla X350R con indicadores identificado
    Panel de la pantalla X350R con indicadores identificado

    La pantalla es similar a la de un automóvil moderno. En la secuencia de encendido, las luces y los indicadores se encienden y se apagan para demostrar que funcionan:

    • La pantalla tiene un diseño oscurecido para minimizar las distracciones en el operador.
    • La pantalla es retroiluminada para ofrecer mayor visibilidad durante la noche.
    • La visibilidad nocturna es útil especialmente cuando se usa una barredora de nieve.
    • Cuando la tolva está llena, la luz que indica este estado se enciende y sonará una alarma. El operador deberá apagar la PTO manualmente.
    • El horómetro avisa fácilmente cuándo se deben realizar cambios de aceite y otro tipo de mantenimiento.
    • La luz de nivel bajo de combustible le brinda al operador una advertencia notable cuando el nivel de combustible es bajo.
    • El tacómetro muestra gráficamente la velocidad del motor.
      • Los gráficos de las zonas objetivo le informan al operador el rango de velocidad del motor que debe usar para obtener la mejor calidad de corte.
    • Un indicador le avisa al operador cuando la PTO está en funcionamiento.
    • Las luces brillantes de precaución y freno llaman la atención del operador cuando hay alguna información importante en el tablero de instrumentos.
      • Se pueden evitar los daños y reducir los costos de reparación cuando se resuelven los problemas temprano.
    • Los operadores reciben una advertencia sobre cuál es el problema si intentan usar la segadora con bloqueos no resueltos de la PTO, el asiento o el freno de mano.
    • Los indicadores también son útiles para identificar las razones por las que la PTO o el motor se pueden haber apagado cuando no se resuelve un bloqueo.
    • A los operadores se les advierte si el voltaje de la batería es bajo, normal o excesivo.
    • La luz indicadora de servicio se ilumina para indicar que se almacenó un código de error de diagnóstico.
    • El diagnóstico a bordo proporciona códigos de problemas para que los resuelvan los técnicos capacitados.
      • Por ejemplo, un técnico podrá probar la funcionalidad de los interruptores y la continuidad del circuito sin herramientas.
    Control de pedal Twin Touch™
    Control de pedal Twin Touch
    Control de pedal Twin Touch
    Control de crucero
    Control de crucero

    Los pedales Twin Touch controlan la velocidad y la dirección del desplazamiento:

    • El control del acelerador, similar al de un automóvil, facilita la operación.
    • El operador puede cambiar la dirección sin levantar el pie de la plataforma.
    • La superficie grande del pedal ofrece mayor comodidad del operador.
    Control de crucero

    El control de velocidad viene como equipo estándar:

    • Para activarlo, presione el botón del control de velocidad y manténgalo presionado hasta quitar el pie del pedal de avance.
    • En el caso de necesitar frenar de emergencia, el control de velocidad se puede liberar al presionar el pedal de freno o el pedal de avance.
    Ajuste de altura de la segadora
    Medidor y llave de ajuste a bordo de la segadora
    Medidor y llave de ajuste a bordo de la segadora

    La perilla de dial giratorio permite ajustar la altura de corte de la segadora de manera rápida y fácil:

    • Proporciona alturas de corte de la segadora en aumentos de 0,25 in (6,4 cm), de 1 in (2,5 cm) a 3,5 in (8,9 cm)
    • La segadora vuelve a la misma altura predeterminada cada vez que la bajan de nivel
    Control de freno de estacionamiento
    Freno de estacionamiento
    Freno de estacionamiento

    Al presionar el pedal de freno, se activan los frenos de disco internos para condiciones húmedas, que aportan mayor durabilidad y vida útil y permiten frenar con seguridad.

    El control de freno de mano está cómodamente ubicado para un fácil acceso; sujeta el pedal del freno de manera firme en la posición de bloqueo.

    Bandeja de almacenamiento debajo del asiento del tractor
    Bandeja de almacenamiento debajo del asiento del tractor
    Herramienta Exact Adjust utilizada para nivelar la segadora
    Herramienta Exact Adjust utilizada para nivelar la segadora

    El medidor de nivel de la plataforma integrado y la herramienta Exact Adjust se pueden guardar en la bandeja de almacenamiento debajo del asiento del tractor.

    • Los puertos para Exact Adjust permiten nivelar la segadora de manera fácil y precisa, para lograr el mejor rendimiento de corte
    Medidor de nivelación de plataforma ubicada debajo de la plataforma
    Medidor de nivelación de plataforma ubicada debajo de la plataforma
    Sistema de elevación a pedal
    Sistema de elevación a pedal
    Sistema de elevación a pedal

    Presionar con el pie para levantar la segadora o el implemento es menos pesado para muchos operadores:

    • El bloqueo de posición elevada es fácil de usar y funciona de manera similar al bloqueo con freno de mano.
    • El pedal no interfiere y es improbable que se atasque en los matorrales y las ramas cuando está cortando.
    • La segadora vuelve a la misma altura predeterminada cada vez que la bajan de nivel.
    • Se incluye un resorte para minimizar el esfuerzo durante la elevación.
      • Se requiere un juego de resorte auxiliar de elevación BM24810 opcional (X350R) cuando se use una barredora de nieve en el X350R.
    • La segadora no se trabará en la posición elevada por accidente cuando corte a través de zanjas.
    • Cuando coloque o quite una segadora o equipo frontal que esté levantado con el sistema de elevación a pedal, se puede sacar la tensión del resorte de los puntos de conexión al presionar el pedal de elevación hacia atrás y levantar el pestillo para la elevación para sostener el pedal en la posición hacia atrás.
    Electric PTO clutch is easy and convenient to use
    Interruptor PTO eléctrico
    Interruptor PTO eléctrico

    El regulador eléctrico de uso intenso de PTO se acciona con un cómodo interruptor instalado sobre el tablero.

    Embrague para PTO de uso intenso
    Embrague para PTO
    Embrague para PTO

    El embrague para PTO está diseñado para operar durante varios ciclos de encendido/apagado. 

    RIO and interlock switches
    Interruptor del implemento inverso
    Interruptor del implemento inverso
    Cómo usar la opción RIO

    ADVERTENCIA: Los niños o los transeúntes pueden resultar heridos por las hojas giratorias. Antes de avanzar o retroceder:

    • Mire atentamente la zona alrededor de la máquina.
    • Desactive la segadora antes de retroceder.

    NOTA: Se recomienda encarecidamente no operar la segadora mientras se hace marcha atrás. La opción RIO solo se debe usar cuando se opera otro accesorio o cuando el operador lo considere necesario para reposicionar la máquina con la segadora activada.

    1. Detenga el desplazamiento hacia adelante. Permita que el accesorio siga funcionando.
    2. Revise abajo y detrás de la máquina para asegurarse de que no haya transeúntes.
    3. Presione y mantenga presionado el interruptor del implemento inverso mientras suelta suavemente el pedal de reversa. 
      NOTE: If the attachment stops while positioning the machine, return the mower engagement (PTO) switch to off position. Repita el proceso desde el principio.
    4. Suelte el interruptor del implemento inverso y reubique la máquina a medida que la máquina se empieza a mover hacia atrás.
    5. Retome el desplazamiento hacia adelante. El accesorio debería seguir funcionando.
    6. Repita el procedimiento hasta volver a posicionar la máquina.
    Interlock switches
    Switch senses if hopper is installed
    Switch senses if hopper is installed

    A switch senses if the hopper is installed. If the hopper is not installed and the PTO switch is actuated, the PTO will not operate.

    A brake interlock switch is provided so the tractor will not start unless the brake is depressed or the parking brake set.

    A tractor seat switch will turn off the PTO if the operator leaves the tractor seat; it will also shut-down the engine if the park brake is not set and the operator leaves the seat.

    Either the operator needs to be in the seat or the hopper or deflector needs to be installed for the engine to run.

  • La tolva trasera tiene una gran capacidad y es fácil de vaciar
    La tolva se puede vaciar fácilmente desde el asiento del operador
    La tolva se puede vaciar fácilmente desde el asiento del operador
    La tolva de 8,5 bu (300 L) duradera se vacía por completo
    La tolva de 8,5 bu (300 L) duradera se vacía por completo

    El diseño innovador de la tolva trasera establece estándares altos para los sistemas de recolección:

    • La tolva se construye de tela duradera para mayor flexibilidad, de ser necesario.
    Envío de la tolva
    La tolva se coloca dentro del tractor para que el envío sea más eficiente
    La tolva se coloca dentro del tractor para que el envío sea más eficiente
    Tolva de gran capacidad
    Tolva de gran capacidad

    La tolva trasera se envía con el tractor en una caja que se puede usar para la devolución:

    • Minimiza el costo de envío
    • Sin materiales de cartón adicionales que desechar

    The hopper is made of durable materials and sealed to keep dust away from the operator.

  • La garantía integral de cuatro años o 300 horas es estándar

    Una exclusiva garantía* integral única de 4 años o 300 horas (lo que ocurra primero) es estándar para todos los tractores John Deere Serie X300.

    • La garantía no presenta ninguna complicación, ya que una sola compañía se encarga de toda la documentación. 
    • Las características premium de los tractores Serie X300 permiten este período de garantía más prolongado, con más cobertura que los tractores comparables.

    *Plazo limitado a años u horas de uso, lo que ocurra primero, y varía según el modelo. Consulte la GARANTÍA LIMITADA DE EQUIPOS NUEVOS PARA EL CÉSPED Y SERVICIOS PÚBLICOS DE JOHN DEERE en JohnDeere.com o JohnDeere.ca/TUWarranty para más información.

  • El bastidor es de acero soldado confiable y para uso intenso
    Bastidor para uso intenso
    Bastidor para uso intenso
    La parte frontal de acero de la tolva está atornillada al bastidor
    La parte frontal de acero de la tolva está atornillada al bastidor

    El bastidor está hecho de acero moldeado y soldado para uso intenso, reforzado en áreas importantes para una resistencia aún mayor.

    La parte frontal de acero de la tolva está atornillada a la parte posterior del bastidor del tractor:

    • Refuerza el bastidor y proporciona un soporte sólido para la tolva
    • El bastidor está compuesto por material de grueso calibre 12, 0,1 in (2,66 mm)
    • El paragolpes delantero estándar está compuesto por acero calibre 9, 0,15 in (3,8 mm) para completar el ensamble del bastidor
      • Hay un paragolpes/soporte para contrapeso opcional disponible para agregar contrapesos Quik-Tatch.
    Enganche trasero estándar para equipos de remolque
    Enganche trasero estándar para equipos de remolque

    Se incluye un enganche trasero estándar para remolcar equipos. Todo lo que tiene que hacer es quitar la tolva y el enganche estará listo para usar.

    El eje frontal y los husillos de la rueda son para uso intenso
    Eje frontal de hierro fundido
    Eje frontal de hierro fundido

    El eje frontal está hecho de hierro fundido nodular:

    • Cast-iron front axle is strong and shock resistant.
    • El hierro fundido no se doblará con cargas pesadas o impactos fuertes.

    En el montaje del eje se usa un buje reemplazable:

    • El buje ofrece una excelente resistencia al desgaste.
    • Los engrasadores en cada husillo son fáciles de mantener.
    En el montaje del eje se usa un buje reemplazable:
    Husillo de dirección
    Husillo de dirección

    El diámetro del husillo frontal de dirección es de 0,75 in (19 mm) para brindar resistencia y durabilidad:

    • Tienen resistencia para soportar implementos pesados
    • Proporcionan mayor vida útil a las superficies de los cojinetes
    • Utilizan cojinetes sellados de precisión en las ruedas frontales
  • La dirección funciona con un sistema de piñón y cremallera de bajo esfuerzo
    High-quality steering system for easy operation
    High-quality steering system for easy operation

    El sistema de dirección de piñón y cremallera de uso intenso incluye rodamientos de calidad y proporciona un control sencillo y preciso durante toda la vida útil del tractor:

    • Tight turning radius of 16,5 in. (42 cm) provides good maneuverability.
    • Easy steering promotes mowing efficiency and operator comfort.
    Dirección de conducción fácil

    La conducción fácil es importante para que el operador pueda disfrutar de una experiencia de corte placentera:

    • Large, 14-in. (36-cm) diameter steering wheel gives good leverage for easy turns.
    • Larger sector gear gives improved (increased) steering ratio.
      • Higher steering ratio results in less effort to turn the wheel.
    • Ball-joints on both ends of the steering tie rod and drag link maintain accurate steering longer.
    • Long steering drag link improves mechanical advantage of the steering system though the full range of motion.
    • Sector gear pivots on a shaft rather than a bushing.
      • This ensures proper gear mesh and eliminates binding to result in easier steering.
    • Greaseable front steering spindles improves wear over time.

Notas para el comprador

Notas Incluye tolva trasera y conector de mantillo; también hay un deflector trasero opcional disponible
Fully enclosed, molded-in color material reduces sound, will not rust or dent
Imprimador por electrodeposición y acabado con pintura en polvo
Garantía Integral de 4 años o 300 horas* (*Plazo limitado a años u horas de uso, lo que ocurra primero, y varía según el modelo. Consulte la GARANTÍA LIMITADA DE EQUIPOS NUEVOS PARA EL césped Y SERVICIOS PÚBLICOS DE JOHN DEERE en JohnDeere.com o JohnDeere.ca/TUWarranty para más información.)

3,56

9 reseñas
3,38
3,62
4,25
 27 de junio de 2020

X350R CLOGS VERY EASILY

1/5

I HAVE HAD NOTHING BUT PROBLEMS WITH OUR X350R LAWNMOWER, I CANNOT USE IT WITH OUT THE LAWNMOWER CLOGGING AT LEAST ONCE IF I'M LUCKY. I PERSONALLY THINK FOR THE PRICE AND COMPARED TO HOW OUR PREVIOUS MODEL USED TO WORK WONDERFULLY THIS ISN'T WORTH THE MONEY. IT MAKES ME QUESTION JOHN DEERE'S PRODUCT QUALITY AND WEATHER OR NOT THEY JUST WANT TO MAKE CHEAP PRODUCTS TO MAKE MORE MONEY. THIS SIMPY ISN'T A REPLACEMENT TO OUR PREVIOUS JOHN DEERE WHICH WAS FOR THE MOST PART PERFECT.

mARCEL

1
1
4
13 de mayo de 2019

My X300R reliably delivers an excellent cut with power and efficiency

5/5

I've had my X300R since Spring of 2015 and am convinced I made the right choice. The lawn looks great in the spring, summer and fall with the versatility of bagging the clippings or broadcasting them with the rear discharge chute. I usually bag the clippings and empty them onto tarps I've laid down on the driveway. When I'm done (2 or 3 loads later), I wrap them up and sling them into the cargo area in the back of my van and haul them to our town's compost area. So slick and the lawn always looks so good. Very pleased, very satisfied!

ThinkinItThru

  • Desde: Central Wisconsin
  • Frecuencia de uso: Semanal
  • Nivel de experiencia: Experto
0
0
0
06 de dic. de 2018

Impressive performer

4/5

I bought this rather specialized tractor especially for its bagging features and the fact that it fits through a 48-inch gate even with the bagger attached. It took some trial-and-error experience to get the settings and capabilities understood...which mower height is best for mulching, which for picking up leaves, should I mulch the leaves first, etc. Now that I've got those things dialed in I'm super pleased. I did clog the chute a few times with leaves at first. Now that I better understand its capabilities clogging is no longer an issue. If you have a hilly yard, though, beware that the bagger has a wide, low overhang off the back and can drag and disconnect during a short transition from downhill to uphill, like at a swale. But, I'm, say it again, super pleased.

Bob48

  • Desde: Fredericksburg, VA
  • Frecuencia de uso: Semanal
  • Nivel de experiencia: Intermedio
4
5
4
12 de marzo de 2019

Great engine and mower; bad bagger system

3/5

I would give this unit a 5 star if only the bagging system worked as advertised. I have this unit one grass mowing season. Love the lawn tractor with John Deere quality. Its the bagger system that ruins the over all rating for this model. The first bag full works excellent as it should. But, after dumping the first load of cut grass one must remove the bagger, dump the inner pick up tube of grass and take a rod or rake handle and clear the bottom part of the collection tube of grass, put the plastic tube back in and replace the rear bagger before you continue cutting. This process takes place after every bagful. It defies logic why after dumping the first load one can't drop the bagger and go back to cutting?

jwmcr7158

  • Desde: Georgia
  • Frecuencia de uso: Semanal
  • Nivel de experiencia: Experto
4
4
4
17 de nov. de 2020

Excellent tractor

5/5

This is my fourth John Deere. Started with a used STX38, then a used LX255 followed by a used X300R and recently a new X350R. The X350R is a great machine. Cuts, mulches, picks up leaves without issues. It has done all of these chores as expected.

woodrookie

5
5
5