• + Expandir todo
  • - Cerrar todo
  • Juegos de conversión para propano instalados en la fábrica para segadoras comerciales sin asiento, segadoras QuikTrak™ y segadoras comerciales ZTrak™. 
    Juego de conversión para propano en una segadora sin asiento
    Juego de conversión para propano en una segadora sin asiento
    Juego de conversión de propano en una segadora ZTrak
    Juego de conversión de propano en una segadora ZTrak

    John Deere provides application-specific Environmental Protection Agency (EPA) approved field-installed propane conversion kits for specific John Deere Commercial Walk-Behind Mowers, QuikTrak Mowers, and ZTrak Mowers. Los juegos de conversión incluyen todos los componentes que se necesitan si se deben  adaptar los motores para que funcionen con propano.  Se ofrecen soportes para tanque individual o tanque doble (dependiendo del vehículo) para sujetar de forma segura los tanques de propano al vehículo. 

    Los tanques de propano no se incluyen. 

    Un juego opcional para altitud es necesario si se debe operar la máquina en zonas que estén a una altura por arriba de los 2000 pies (610 m). En el manual del operador con el juego de conversión para propano se incluyen más detalles.  Las partes deben pedirse por separado a la sección específica de partes de John Deere. 

    Datos sobre el propano:

    • El propano es inflamable y suele usarse como combustible. 
    • La fórmula molecular del propano es C3H8, y pertenece a la familia de gases licuados de petróleo (gases LP).  Los otros gases LP son butano, propileno, butadieno, butileno, isobutileno y sus mezclas. 
    • El propano se consigue fácilmente y ha demostrado ser un combustible confiable, seguro, económico y de combustión limpia.  Puede usarse como combustible a nivel doméstico e industrial, y para motores de combustión interna.  El propano se usa como combustible desde 1910.
    • A una presión atmosférica, el propano alcanza punto de ebullición a -44°F (-42,2°C), lo que significa que suele estar en estado gaseoso.  Sin embargo, cuando se lo contiene bajo presión, como en un cilindro para propano, puede estar en estado líquido. 
    • El propano es inodoro por naturaleza pero se le añade olor, normalmente mercaptano, el cual le aporta un olor distintivo. 
    • El propano en estado gaseoso es más pesado que el aire, lo que significa que se depositará en áreas bajas, como por ejemplo, el suelo o los drenajes. 

     Las ventajas del juego de conversión para propano que ofrece John Deere son: 

    • Reduce hasta un 30 por ciento los costos de combustible, dependiendo de los precios del combustible. 
    • Menos emisiones 
    • Menor mantenimiento del sistema de combustible 
    • Conserva la garantía de John Deere 
    • Certificado por la EPA y la CARB
    • Puede calificar para los programas nacionales y estatales de incentivos y reembolsos.  Visite www.propane.com/commercial-landscape/programs-and-incentives/ para obtener más información. 

    Opciones de soportes de montaje para el tanque de propano: 

    Se muestra un tanque de propano individual en la segadora QuikTrak 
    Se muestra un tanque de propano individual en la segadora QuikTrak 
    Se muestran dos tanques de propano en la segadora ZTrak
    Se muestran dos tanques de propano en la segadora ZTrak

     Las configuraciones y los tamaños opcionales relativos al tanque están disponibles a fin de  ofrecer a los operadores la posibilidad de personalizar la máquina para su uso: 

    • Las segadoras comerciales sin asiento solo tienen la opción de un solo tanque de propano. 
      • El soporte para un tanque individual está diseñado para un Worthington de 20 lb (9,1 kg) o de 33 lb (15 kg). 
        • El tanque no está incluido. 
    • Las segadoras QuikTrak tienen opción de montaje para tanque individual y doble tanque. 
      • El soporte lateral derecho para tanque individual está diseñado para un Worthington de 33 lb (15 kg). 
        • El tanque no está incluido. 
      • Los soportes para doble tanque están diseñados para dos Worthington de 20 lb (9,1 kg). 
        • Los tanques no están incluidos. 
    • Las segadoras ZTrak tienen opción de montaje para tanque individual y doble tanque. 
      • El soporte lateral izquierdo para tanque individual está diseñado para un Worthington de 33 lb (15 kg) o uno de 43 lb (19,5 kg) 
        • El tanque no está incluido. 
      • Los soportes para doble tanque están diseñados para dos Worthington de 33 lb (15 kg). 
        • Los tanques no están incluidos. 
        • Las segadoras ZTrak con configuraciones para tanque doble no son compatibles con ningún sistema de recolección de material. 

    NOTA: Consulte el cuadro de compatibilidad para propano y accesorios, a fin de identificar las configuraciones de tanques que son compatibles. 

    Comparación relativa al tiempo de funcionamiento aproximado
    Desplazamiento del motor  FS603cc FS726cc  FX726cc FX852cc
    Consumo promedio (lb [kg]/h) 3,9 (1,8) 4,2 (1,9) 4,2 (1,9) 5,8 (2,6)
    Tiempo de funcionamiento (horas) con tanque de 20 lb (9,1 kg) 5,1 4,8 4,8 3,4
    Tiempo de funcionamiento (horas) con un tanque de 33,5 lb (5,15 kg) No disponible 8 8 5,8
    Tiempo de funcionamiento (horas) con un tanque de 43,5 lb (5,19 kg) No disponible 10,4 10,4 7,5
    Compatibilidad del juego de conversión para propano instalado en la fábrica: 

    NOTA: La conversión a propano no está pensada para unidades con motores que tengan más de 250 horas de uso. 

    Segadoras comerciales sin asiento (año de modelo 2018 y anterior) 

      Serie WG Serie WH Serie WHP
    Modelo                          WG32A WG36A WG48A WH36A WH48A WH52A WH61A WHP36A WHP48A WHP52A WHP61A
    Modelo del motor FS481V FS481V FS481V FS481V FS600V FS600V FS691V FS481V FS600V FS600V FS691V
    Desplazamiento del motor 603 cc 603 cc 603 cc 603 cc 603 cc 603 cc 726 cc 603 cc 603 cc 603 cc 726 cc
    Número de modelo del juego para propano No disponible No disponible No disponible FS603cc FS603cc FS603cc FS726cc FS603cc FS603cc FS603cc FS726cc

    Segadoras QuikTrak 

      Serie E Serie M Serie R
    Modelo                                  652E 636M 648M 652M 648R 652R 652R EFI 661R 661R EFI
    Modelo del motor FX691V FS600V FX691V FX691V FX691V FX730V ECV740 EFI FX730V ECV740 EFI
    Desplazamiento del motor 726 cc 603 cc 726 cc 726 cc 726 cc 726 cc 747 cc 726 cc 747 cc
    Número de modelo del juego para propano FX726cc No disponible No disponible No disponible FX726cc FX726cc No disponible FX726cc No disponible

    Segadoras comerciales ZTrak 

      Serie E Serie M      Serie R 
    Modelo                                  Z915E Z920M Z930M Z945M EFI Z950M  Z955M EFI Z960M Z930R Z950R Z955R EFI Z970R
    Modelo del motor CV742 FX730V FX801V ECV850 EFI FX850V ECV860J EFI FX921V FX801V FX850V ECV860J EFI FX1000V
    Desplazamiento del motor 747 cc 726 cc 852 cc 824 cc 852 cc 824 cc 999 cc 852 cc 852 cc 824 cc 999 cc
    Número de modelo del juego para propano No disponible FX726cc* FX852cc* No disponible FX852cc* No disponible No disponible FX852cc* FX852cc* No disponible No disponible
    *No es compatible con las plataformas segadoras de 48 pulgadas (122 cm). 

    Los tanques Worthington son fabricados por Worthington Industries, Inc.

  • Plataforma Mulch On Demand™ disponible
    Plataforma de segadora Mulch On Demand
    Plataforma de segadora Mulch On Demand
    Segadora con canal de descarga cerrado
    Segadora con canal de descarga cerrado

    La segadora Mulch On Demand ofrece niveles sin precedentes de productividad y versatilidad para las operaciones de segadoras comerciales. Con la capacidad de cambiar entre la operación de descarga lateral o mantillo con solo tocar una palanca mientras el operador corta el césped para que mantener los recortes fuera del jardín y donde se lo desea sea muy fácil.

    Mulch On Demand abierta
    Mulch On Demand abierta
    Mulch On Demand cerrada (pestillo estándar únicamente en los modelos equipados con el sistema de recolección de material [MCS])
    Mulch On Demand cerrada (pestillo estándar únicamente en los modelos equipados con el sistema de recolección de material [MCS])
    Posición de palanca abierta (pestillo estándar únicamente en los modelos equipados con MCS)
    Posición de palanca abierta (pestillo estándar únicamente en los modelos equipados con MCS)
    Posición de palanca cerrada
    Posición de palanca cerrada

    Key features of the 7-Iron™ PRO Mulch On Demand mower deck:

    • La plataforma se puede convertir del modo de descarga muy amplio al modo mantillo totalmente compartimentado con un solo movimiento de la palanca.
      • NOTA: las segadoras Mulch On Demand mantienen un equilibrio entre una segadora de descarga lateral y una segadora de descarga lateral con juego para mantillo.
    • La plataforma está estampada en acero calibre 7 de 0,18 pulg. (4,6 mm) para reducir la cantidad de soldaduras y ofrecer una parte inferior lisa con menos esquinas filosas, que contribuye a una menor acumulación de material.
    • Hay significativamente menos soldaduras en la carcasa de la plataforma que se desgasten o se rompan, ya que está estampada en una sola lámina de acero en lugar de múltiples partes. El escalón antideslizante de la plataforma permite montar la máquina con facilidad.
    • Las segadoras Mulch On Demand son superiores a los bloqueadores de canales de descarga genéricos debido a las aletas movibles.
    • Velocidad de la punta de la hoja más alta que la de muchos competidores: 18.500 fpm (5.639 m/min) para conseguir más cortes de hoja por pulgada segada.
    • Las esquinas redondeadas de la plataforma estampada permiten la distribución de la tensión del impacto para reducir posibles daños cuando la segadora entra en contacto con árboles, rocas, aceras y otros obstáculos fijos.
    • El diseño de plataforma profunda de 5,5 pulg. (14 cm) ofrece un flujo de aire excelente para que el material se pueda procesar de forma rápida y eficiente.
    • La apertura de descarga más ancha permite una distribución uniforme del césped cortado para que la apariencia final sea excelente en cualquier condición. 
    • Three 1-in. (2,5 cm) cold-forged spindles are heat-treated for strength without bulk and are supported by ball bearings, providing reliability and performance; spindle housings are ribbed cast iron providing both excellent strength and heat dissipation.
    • El borde delantero está elevado sobre el plano de la hoja para conseguir un corte parejo del césped alto y está reforzado con una barra cuadrada para mayor durabilidad. El deflector delantero fue rediseñado para manejar mejor el flujo de aire y controlar los recortes de césped.
    • Las ruedas con doble carcasa que evitan la formación de calvas ofrecen flotación de la plataforma, incluso sobre los terrenos más difíciles.
    • Se puede acceder a los engrasadores del eje desde la parte superior.
    • Quick-release belt covers do not require tools or the removal of a ring clip; just lift one corner of the cover and rotate it slightly to remove.
      • A hole in the deck tab is provided for use of an optional ring clip for extra security, if desired.
      • This makes it quick and easy for you to clean out trash that may collect around the spindle sheave.
    • La sobreposición de la hoja mide 1,6 pulg. (40 mm), casi 0,79 pulg. (20 mm) más que las segadoras anteriores, para reducir las franjas entre las hojas.
    • Ajuste de la altura de corte de cambio rápido.
    Segadora 7-Iron PRO Mulch On Demand
    Serie M Serie R
    Z920M - 48 plg. (122 cm) Mulch On Demand Z930R - 54 plg. (137 cm) Mulch On Demand
    Z930M - 60 plg. (152 cm) Mulch On Demand Z950R - 60 plg. (152 cm) Mulch On Demand
    Z945M EFI - 60 plg. (152 cm) Mulch On Demand Z970R - 60 plg. (152 cm) Mulch On Demand
    Z950M - 54 plg. (137 cm) Mulch On Demand
    Z950M - 60 plg. (152 cm) Mulch On Demand
     
    Z960M - 60 plg. (152 cm) Mulch On Demand  
  • La segadora tiene un fácil mantenimiento con muchos componentes accesibles
    Z955R EFI left front view
    Z955R EFI left front view

    El diseño de la serie Z900 permite que muchos componentes que necesitan mantenimiento se puedan alcanzar con facilidad desde el suelo.

    • El compartimento del motor grande y abierto en la parte trasera de la máquina permite hacer trabajos de mantenimiento de forma conveniente y asegura que el calor del motor se aleje del operador.
    Pedal abatible
    Pedal abatible
    Asiento abatible
    Asiento abatible
    Tabla de mantenimiento incorporada
    Tabla de mantenimiento
    Tabla de mantenimiento

    Todas las segadoras ZTrak™ vienen con una tabla de mantenimiento incorporada que se encuentra convenientemente ubicada dentro de la consola del lado derecho. La tabla de intervalos de mantenimiento proporciona los intervalos de mantenimiento necesarios.

    Diagnósticos 
    Hour meter (M Series pictured)
    Hour meter (M Series pictured)
    Tabla de diagnóstico 
    Tabla de diagnóstico 

    The hour meter shows the number of hours the machine is run when the key switch is in the on position. Solo cuenta las horas durante las que funciona el motor realmente. Los diagnósticos de la máquina son el primer paso de un sistema de monitoreo para que el operador pueda diagnosticar problemas comunes que producen tiempo improductivo con rapidez.  A trouble code light is included on the hour meter.

     

    Use of the hour meter and service interval chart helps determine when the machine will need service.

  • Protective zone around the operator is provided by the rollover protective structure (ROPS)
    Z915E with 60-in. (152-cm) Mower Deck
    Z915E with 60-in. (152-cm) Mower Deck

    The spacious operator station has been designed for comfort, visibility, and ease of use:

    • Getting on and off is easy with the flat operator platform.
    • Convenient-to-use controls located close to the operator are color coded and designed for easy identification and operation.

    The ROPS and seat belt work in conjunction to provide a protective zone around the operator:

    • It reduces the operator’s risk of being crushed under the vehicle should it overturn.
    • When used with the seatbelt, the ROPS can reduce the severity of injury in the event of a rollover.
      • Se recomienda el uso del cinturón de seguridad cuando se opera con la ROPS en posición vertical.
    ROPS in upright position
    ROPS in upright position
    ROPS in intermediate position
    ROPS in intermediate position
    ROPS in down position
    ROPS in down position

    Foldable ROPS and retractable seat belt are standard equipment:

    • Position adjustment pins provide a good grip and make changing the angle of the ROPS easier.
    • The ROPS can be pinned in an intermediate position to accommodate machines equipped with a material collection system.
    • Under normal operation, the ROPS should be in the upright position.
    • See Operator’s Manual for more information on ROPS.
    • Door height of most garages will accommodate the machine with ROPS in the raised position.
      • Easy-fold ROPS improves the ability to store the ZTrak™ mower in structures with a lower door opening.
    ROPS position Height at top of ROPS
    Upright 73 in (185 cm)
    Down 47 in (119 cm)
  • La tecnología de neumáticos radiales sin aire Michelin® X® Tweel® Turf para las segadoras ZTrak™ eliminan el tiempo improductivo y reducen el costo de operación
    Neumáticos traseros que no se desinflan en la segadora ZTrak™
    Neumáticos traseros que no se desinflan en la segadora ZTrak™

    John Deere ofrece a la industria comercial de segadoras la tecnología Michelin X Tweel Turf para Segadoras Comerciales ZTrak:

    • 24x12N12 como código de opción de pedido para Segadoras a gas ZTrak con plataformas de segadora de 54", 60" y 72" (137 cm, 152 cm y 183 cm)
      • 24x12N12 también está disponible como equipos de código de base para Segadoras a gas ZTrak con plataformas de segadora de 54", 60" y 72" (137 cm, 152 cm y 183 cm) (la información de pedido está disponible en Configurador en la página del modelo Tweel)
    • 24x12N12 as an ordering option code for ZTrak Z994R Diesel with 54 in., 60 in., and 72 in. (137-cm, 152-cm, and 183 cm) Mower Decks
    • 26x12N12 como un código de opción de pedido para Z997R Diésel con plataformas de segadora de 60" y 72" (152 cm y 183 cm)

    Michelin es líder mundial en la fabricación y tecnología de neumáticos.  John Deere es pionera en esta solución de neumático radial sin aire que ofrece una ventaja adicional a los clientes de John Deere. 

    Las ventajas de Michelin X Tweel Turf son: 

    • Mejor rendimiento de la segadora. 
      • Se reduce la formación de surcos porque Michelin X Tweel Turf tiene más apoyo en toda la superficie para lograr una mejor flotación y un mejor contacto con el suelo.
      • La singular transferencia de energía dentro de los rayos de resina de polipropileno reduce los saltos asociados con las llantas neumáticas. 
      • Excelente subida a cordones gracias a la fabricación y flexibilidad de Michelin X Tweel Turf.
      • Se logra una calidad de corte más uniforme porque se elimina la presión inconsistente del neumático.
    • Mayor tiempo productivo. 
      • La exclusiva tecnología evita los tiempos de inactividad y los costos relacionados con neumáticos pinchados o dañados. 
      • Las pinchaduras y el daño lateral ya no conllevan tiempo de inactividad.
    • Menor costo operativo. 
      • Menores costos de reparación y mantenimiento.  Una sola unidad reemplaza a la llanta, la rueda y al conjunto de válvulas actuales.  No es necesario un equipo complejo para la instalación de neumáticos. 
      • No es necesario dedicar tiempo en revisar y mejorar la presión de los neumáticos. 
      • La compra y el abastecimiento de juegos de conectores y neumáticos de repuesto no son necesarios, en especial en el caso de los contratistas de servicios profesionales de mantenimiento y embellecimiento de zonas verdes y entidades gubernamentales que suelen hacer acopio de estos productos. 
      • La banda de rodamiento del neumático durará hasta tres veces más que la de las ruedas neumáticas actuales porque se usa goma automotriz en su fabricación.  
    Michelin X Tweel Turf
    Michelin X Tweel Turf
    Michelin X Tweel Turf
    Michelin X Tweel Turf

    La fabricación para uso intenso permite el mejor rendimiento y un funcionamiento confiable: 

    • Los radios de resina de polipropileno de alta resistencia soportan la carga. 
    • Centro de acero con cuatro orificios para uso intenso para durabilidad.
    • El diseño de banda de rodamiento abierta y profunda ofrece una limpieza y tracción excelentes.
    • La carcasa exclusiva de grado cero con alta resistencia a la tensión ofrece una gran resistencia lateral y soporta el daño generado por los impactos y las penetraciones.

    NOTE: In some cases, different size Tweel tires are required depending on the mower deck size.

    Tires deliver exceptional traction and maneuverability
    Drive tire
    Drive tire
    Front caster tire
    Front caster tire

    The ZTrak M Series Mowers with 48-in. (122-cm) mower decks come with 24x9,5-12 4 PR drive tires. M Series Mowers with 54-in. (137-cm), 60-in. (152-cm), and 72-in. (183-cm) decks come with 24x12-12 4 PR drive tires. All M Series Mowers are equipped with 13x6,5-6 front flat-free semi-pneumatic caster tires for the following:

    • Excellent traction, flotation, and curb climbing
    • Centro de gravedad bajo para incrementar la capacidad para segar en laderas
    • Ruedas con pivote y ruedas verticales con pivote con cojinetes sellados para que duren mucho tiempo y sea fácil de manejar
    • Offset front caster wheels to help improve the inside corner-trim performance and also reduce between-blade striping

    Michelin, X y Tweel son marcas registradas de Michelin North America, Inc.

  • El potente motor comercial de 27 hp (20,1 kW) ofrece el mejor rendimiento y eficiencia en su clase
    Motor Z950M y Z950R
    Motor Z950M y Z950R
    #

    Z950M y Z950R son propulsados por un motor de eje vertical enfriado por aire:

    • Motor de gasolina de 27 hp (20,1 kW) 

    Las características del motor incluyen:

    • Diseño de válvula en culata
      • Más caballos de fuerza y torsión por pulgada cúbica cubierta
      • Mayor ahorro de combustible
    • Lubricación a presión total con filtro de bajo flujo
      • Reduce el desgaste del motor, ya que garantiza la adecuada lubricación aún cuando se la usa en colinas o terreno desnivelado 
      • El filtro de aceite mantiene limpio el aceite para aumentar la vida útil del motor
      • Diseño de bloque grande bicilíndrico en V
    • Eje vertical
    • Filtro de aire de doble elemento y fácil acceso con pestillo de rápida liberación
    • Alternador de 15 A
    • Bomba de combustible
    • Cumple con las exigentes normativas sobre emisiones de la Agencia de Protección Ambiental (EPA) y la Junta de Recursos del Aire de California (CARB) sin sacrificar caballos de fuerza ni torsión
    • Motores de bloque de aluminio
      • Disipación efectiva del calor
      • Fabricación liviana y resistente
      • Extiende la vida útil del motor porque elimina las temperaturas que debilitan al motor
      • Diseño de motor refrigerado por aire
    Air cleaner filters out dust that can damage an engine
    Engine air cleaner
    Engine air cleaner
    Air cleaner cover removed
    Air cleaner cover removed

    ZTrak™ Z900 Mowers are equipped with a dual-element, canister-style air filter, easily accessible from the rear of the machine without tools.

    • The filtration system pulls clean air from above the engine, in turn filtering out the dust that can damage an engine over time.
    • Filters are extremely easy to change when required.
    • Pre-cleaner provides more protection against contamination in dusty and dirty applications.
    Mow all day on a single tank of fuel with efficient and easy-to-fill fuel tank
    Fuel tank and filler neck
    Fuel tank and filler neck
    Fuel filler neck
    Fuel filler neck

    The ZTrak™ Z900 Mowers are equipped with one single-fill, top-draw fuel tank:

    • 11,5-U.S. gal. (43,5-L) capacity enables operators to mow all day without refueling.
    • The fuel gauge makes it quick and easy to see how much fuel is in the tank.
    • Top draw provides added safety.
    • A large fuel-filler neck is angled to make it easy for an operator to complete the fueling process.

    Under normal conditions, load, and operation, fuel consumption for the Z900 ZTrak Mowers is 1,5 U.S. gph (5,7 L/hr) to 2,2 U.S. gph (8,3 L/hr), depending on the horsepower and conditions.

  • El bastidor de uso intenso ofrece fuerza y durabilidad
    Z955R EFI model shown with optional X® Tweel® Turf airless radial tire technology
    Z955R EFI model shown with optional X® Tweel® Turf airless radial tire technology
    #

    Las características de durabilidad del bastidor son las siguientes:

    • Heavy-duty, thick-gauge, steel channel mainframe for strength and durability
    • Los brazos con ruedas con perfil doble T soportan los golpes y martilleos que reciben las segadoras profesionales
    • Acceso amplio para mantenimiento y limpieza
    Two-piece rear bumper provides protection
    Illustration of ZTrak™ mower rear bumper
    Illustration of ZTrak™ mower rear bumper

    El paragolpes trasero de acero sirve para proteger la maquinaria. The bumper is made of two pieces, making it easy to remove and install when using a material collection system (MCS).

    El enganche trasero se puede agregar al paragolpes de acero para hacer trabajos de remolque. ZTrak E, M, and R Series Mowers can tow up to 400 lb (181,4 kg).

    Michelin, X y Tweel son marcas registradas de Michelin North America, Inc.

  • Garantía integral de tres años
    Z955M ZTrak™ Mower
    Z955M ZTrak™ Mower
    Segadora Z955R ZTrak 
    Segadora Z955R ZTrak 
    E and M Series 3-year, 1500-hour bumper-to-bumper warranty

    An exclusive 2-year, unlimited hour/3-year, 1500-hour (whichever comes first) bumper-to-bumper warranty is standard for all John Deere E and M Series Mowers. La garantía es la mejor en su clase y posiciona a John Deere a la vanguardia de las segadoras comerciales. Además, no presenta ninguna complicación, ya que una sola compañía se encarga de toda la documentación. 

    NOTA: 36 meses o 1500 horas, lo que ocurra primero. Durante los primeros 24, no existe límite de horas.

    R Series 3-year, 1500-hour bumper-to-bumper warranty

    An exclusive 2-year, unlimited hour/3-year, 1500-hour (whichever comes first) bumper-to-bumper warranty is standard on all John Deere R Series mowers. La garantía es la mejor de la industria y posiciona a John Deere a la vanguardia de las segadoras comerciales. Además, no presenta ninguna complicación, ya que una sola compañía se encarga de toda la documentación. 

    NOTA: 36 meses o 1500 horas, lo que ocurra primero. Durante los primeros 24, no existe límite de horas.

    Las plataformas de la segadora tienen certificación de seguridad
    Segadora Z950M ZTrak 
    Segadora Z950M ZTrak 

    Mowers decks are evaluated by the manufacturer (John Deere Turf Care) and conform to American National Standards Institute (ANSI) B71,4 2004 safety certification specifications for commercial turf care equipment.

  • Transmisión hidrostática duradera que ofrece una mejor refrigeración y fácil acceso
    Mando motriz de uso intenso
    Mando motriz de uso intenso

    La transmisión hidrostática ofrece dos bombas hidráulicas unificadas de 13 cc (0,8in³) combinadas, en una sola unidad, con un motor en rueda de uso intenso de calidad comercial. 

    Una bomba y un motor hacen funcionar cada rueda en las segadoras serie E y M de ZTrak™. Esto brinda varios beneficios:

    • Un enfriamiento excepcional en condiciones de carga alta
    • Facilidad para revisar y rellenar el aceite hidráulico
    • Apertura de acceso bajo el asiento
  • Extra durability and mowing performance from 7-Iron™ PRO Side-Discharge decks pressed from a single piece of steel
    Se muestra la plataforma 7-Iron PRO de 72 in (183 cm)
    Se muestra la plataforma 7-Iron PRO de 72 in (183 cm)

    Las segadoras serie M y R ZTrak™ están equipadas con una plataforma de descarga lateral o Mulch On Demand™ 7-Iron PRO.

    Las segadoras 7-Iron PRO han demostrado tener calidad, rendimiento y durabilidad. They deliver a high-quality cut in diverse conditions.

    Principales características de la segadora 7-Iron PRO:

    • La plataforma está estampada en acero calibre 7 de 0,18 pulg. (4,6 mm) para reducir la cantidad de soldaduras y ofrecer una parte inferior lisa con menos esquinas filosas, que contribuye a una menor acumulación de material.
    • Hay significativamente menos soldaduras en la carcasa de la plataforma que se desgasten o se rompan, ya que está estampada en una sola lámina de acero en lugar de múltiples partes. El escalón antideslizante de la plataforma permite montar la máquina con facilidad.
    • Extra reliability and long life with cast-iron blade spindle housings.
    • Velocidad de la punta de la hoja más alta que la de muchos competidores: 18.500 fpm (5.639 m/min) para conseguir más cortes de hoja por pulgada segada.
    • El diseño de plataforma profunda de 5,5 pulg. (14 cm) ofrece un flujo de aire excelente para que el material se pueda procesar de forma rápida y eficiente.
    • La apertura de descarga más ancha permite una distribución uniforme del césped cortado para que la apariencia final sea excelente en cualquier condición. 
    • Quick-release belt covers do not require tools or the removal of a ring clip; just lift one corner of the cover and rotate it slightly to remove.
      • A hole in the deck tab is provided for use of an optional ring clip for extra security, if desired.
      • This makes it quick and easy for you to clean out trash that may collect around the spindle sheave.
    Refuerzo de vanguardia rectangular de la segadora
    Refuerzo de vanguardia rectangular de la segadora
    Rueda con doble carcasa que evita la formación de calvas 
    Rueda con doble carcasa que evita la formación de calvas 
    • La plataforma tiene un refuerzo del borde rectangular y las esquinas redondeadas de la plataforma estampada permiten la distribución de la tensión del impacto para reducir posibles daños cuando la segadora entra en contacto con árboles, rocas, aceras y otros obstáculos fijos.
    • Las ruedas delanteras y traseras con doble carcasa que evitan la formación de calvas ofrecen flotación de la plataforma, incluso sobre los terrenos más difíciles.
    • Three 1-in. (2,5-cm), cold-forged spindles are heat-treated for strength without bulk and are supported by ball bearings, providing reliability and performance; spindle housings are ribbed cast iron providing both excellent strength and heat dissipation.
    • El borde delantero está elevado sobre el plano de la hoja para conseguir un corte parejo del césped alto y está reforzado con una barra cuadrada para mayor durabilidad. El deflector delantero fue rediseñado para manejar mejor el flujo de aire y controlar los recortes de césped.
    • Se puede acceder a los engrasadores del eje desde la parte superior.
    • La sobreposición de la hoja mide 1,6 pulg. (40,6 mm), casi 0,79 pulg. (20 mm) más que las segadoras anteriores, para reducir las franjas entre las hojas.
    • Ajuste de la altura de corte de cambio rápido.
    Segadora 7-Iron PRO
    Serie M Serie R
    Z920M - 48 pulg. (122 cm), 54 pulg. (137 cm), 60 pulg. (152 cm) Z930R - 54 pulg. (137 cm), 60 pulg. (152 cm)
    Z930M - 54 pulg. (137 cm), 60 pulg. (152 cm) Z950R - 60 pulg. (152 cm), 72 pulg. (183 cm)
    Z945M EFI - 60 pulg. (152 cm) Z955R EFI - 60 in. (152 cm)
    Z950M - 60 pulg. (152 cm), 72 pulg. (183 cm) Z970R - 60 pulg. (152 cm), 72 pulg. (183 cm)
    Z955M EFI - 60 pulg. (152 cm), 72 pulg. (183 cm)  
    Z960M - 60 pulg. (152 cm), 72 pulg. (183 cm)  
    Se muestra el escalón de la plataforma de la segadora de 72 pulg. (183 cm) 
    Se muestra el escalón de la plataforma de la segadora de 72 pulg. (183 cm) 

    El escalón permite que el operador entre y salga de la máquina de forma segura.

  • Extra reliability and long life with cast-iron blade spindle housings
    Husillo de hierro fundido
    Husillo de hierro fundido
    Husillo de hierro fundido
    Husillo de hierro fundido

    Extra reliability and long life with cast-iron blade spindle housings:

    • Superior impact strength with ductile cast-iron material
    • Gusseted design puts reinforcement where it is needed
    • Strength of cast iron protects against damage from blade impacts
    • Easy access grease fittings are mounted at the top of the spindle shafts for convenience
    • Grease pressure-relief valve minimizes seal damage from overfilling with grease and keeps debris from entering housing
    • Chance of deck shell damage is minimized with the 8-in. (20,3-cm) diameter housing and six mounting bolts that distribute loads and impacts
    • Ability to be reliably rebuilt is provided by use of cast iron
  • Tres opciones de asientos con suspensión ComfortGlide™ delantera/trasera ofrecen comodidad para el operador

    There are three seating options available for the M Series, all of which are factory installed:

    1. Asiento cómodo con apoyabrazos de lujo
    2. Asiento cómodo con apoyabrazos y aislamiento de lujo
    3. Fully adjustable suspension seat with armrests
    Suspensión ComfortGlide delantera/trasera
    Palanca de control de suspensión ComfortGlide delantera/trasera
    Palanca de control de suspensión ComfortGlide delantera/trasera

    Cada asiento tiene el sistema de suspensión Comfort/Glide delantera/trasera, que ofrece más comodidad al andar en áreas desniveladas:

    • El asiento se puede desplazar hacia adelante y hacia atrás a una distancia de hasta 2 plg. (50,8 mm) para absorber los baches y mejorar de manera significativa la comodidad al andar.
    • La palanca de control ofrece la capacidad de desbloquear fácilmente el movimeinto de suspensión delantera/trasera si se desea.
    • One lever has three functions:
      • Deslizar hacia adelante y hacia atrás el asiento 3 plg. (10,2 cm) para permitir que el operador elija el espacio que necesita para las piernas 
      • Activación de suspensión ComfortGlide del asiento hacia adelante/atrás
      • Desbloquear la suspensión ComfortGlide del asiento hacia adelante/atrás
    Asiento cómodo con apoyabrazos de lujo
    Asiento cómodo  con apoyabrazos de lujo
    Asiento cómodo con apoyabrazos de lujo

    The deluxe comfort seat with armrests is standard on all E and M Series models:

    • Se ofrecen resortes de caucho para aumentar la comodidad al andar.
    • Un pestillo del asiento práctico permite levantar el asiento con facilidad.
    • El asiento viene instalado de fábrica.
    Asiento cómodo con apoyabrazos y aislamiento de lujo
    Asiento cómodo con apoyabrazos y aislamiento de lujo
    Asiento cómodo con apoyabrazos y aislamiento de lujo
    Instalación con separación de caucho
    Instalación con separación de caucho

    El asiento cómodo con apoyabrazos y aislamiento de lujo está disponible en las series E, M y R:

    • Se proporcionan resortes de caucho para aislar la base del asiento y para aumentar la comodidad al andar.
    • Un pestillo del asiento práctico permite levantar el asiento con facilidad.
    • Isolation mounting is a good feature to reduce vibration for operators who do not require the fully adjustable suspension seat option.
    • Instalado de fábrica en la Z900s pedido con la opción de asiento cómodo con apoyabrazos y aislamiento de lujo.
    Fully adjustable suspension seat with armrests
    Fully adjustable, mechanical suspension-seat
    Fully adjustable, mechanical suspension-seat
    Control de asiento con suspensión
    Control de asiento con suspensión

    A fully adjustable suspension seat with armrests option is available on the M and R Series:

    • Se ofrece un ángulo posterior ajustable para comodidad del operador.
    • Adjustable lumbar support helps to suit the needs of the operator.
    • Un cuadrante de control del asiento con suspensión ofrece  un ajuste fácil psra el peso del operador y comodiad al andar.
    • A convenient seat latch provides ease of lifting the seat.
    • On Z900s ordered with the fully adjustable suspension seat with armrests option, it is factory installed.
    Designed for operator comfort
    Puesto del operador
    Puesto del operador

    Two-lever hydrostatic control provides the following:

    • The operator can select the ground speed and direction control simply by moving levers forward or reverse.
    • Positive neutral lock position for levers provides added safety.
    • El sistema de detector de presencial del operador Brake & Go regresa las palancas a punto muerto cuando se acciona activamente el pedal de freno. 
    • Starting the machines is as easy as starting a car. It no longer matters if the control levers are extended out or pulled in, as long as the parking brake is engaged. Just turn the key and go.
    • Wide-bend, large-diameter steering levers swing out easily for entry and exit from the operator platform.
    Brake & Go starting system
    Parking brake pedal (Z900R Series)
    Parking brake pedal (Z900R Series)
    Parking brake lever (Z900 E and M Series)
    Parking brake lever (Z900 E and M Series)

    El sistema de arranque Brake & Go es exclusivo de John Deere. This feature makes the starting process on all ZTrak™ mowers easier, while also making it possible to remove two interlock switches from the machine.
     
    The Brake & Go starting procedure helps a novice operator look and feel like a professional. Para arrancar la maquinaria, se debe accionar el freno para estacionar. It does not matter whether the power take-off (PTO) switch is on or off, nor does it matter if the control levers are pulled in or in the out position.
     
    Siempre y cuando el freno de estacionamiento esté accionado, la maquinaria arrancará. When the parking brake is applied, the control levers cannot be moved to the forward or reverse positions.

    Adjustable levers
    Adjustable levers
    Adjustable levers

    The motion control levers have two height positions and can also be adjusted forward or rearward within the slotted holes. The levers should be adjusted so the operator can achieve a full range of control operation comfortably.

    Ajuste de guiado
    Ajuste de guiado
    Ajuste de guiado

    The easy-to-turn (from-the-seat) tracking adjustment allows operators to keep their mowers straight and produce professional striping results.

    Almacenamiento y portavasos integrados
    Onboard storage
    Onboard storage
    Portavasos
    Portavasos

    Several storage areas are provided on the ZTrak machines. A convenient cup holder is also available.

    Tablero de control en el lado derecho
    Tablero de control en el lado derecho
    Tablero de control en el lado derecho
    Tablero de control en el lado derecho
    Tablero de control en el lado derecho

    The controls are grouped together on the right console, providing one central location for key switch, throttle, PTO engagement, height-of-cut, diagnostics, and hour meter.

    • Rocker-type PTO switch
    • Height-of-cut knob with transport lock
    • Interruptor con llave
    • Medidor de las horas
    • Acelerador
    • Separate choke control
      • Easy choke operation yields less fouling of plugs
      • No choke required for the electronic fuel injection (EFI) models
    El ajuste de la altura de corte fácil de operar permite hacer cambios mientras se usa
    Perilla de ajuste de altura de la segadora
    Perilla de ajuste de altura de la segadora

    Un sistema de elevación de altura de corte fácil de usar permite que el operador ajuste la altura de la segadora sin herramientas y con mínimo esfuerzo. La perilla de fácil agarre permite que los operadores marquen la altura de corte (HOC) que desean.

    La altura de corte puede ajustarse de aproximadamente 1" a 55" (2,5 cm a 14 cm). Cada incremento en la perilla ajusta la HOC aproximadamente 0,25" (0,64 cm). La plataforma también puede elevarse y bloquearse en una posición de tralsado para lograr un espacio libre máximo en el suelo al mover la máquina de un área a la otra.

    La función de bloqueo de traslado permite que la plataforma regrese a la HOC anterior después de estar en la posición de traslado:

    • Utilice el pedal con el pie para elevar la plataforma y activar el bloqueo de traslado.
    • Rote la perilla para ajustar de 1 plg. a 5,5plg. (2,5 cm a 14 cm) en incrementos de 0,25" (0,64 cm).

    Este diseño mejora la productividad al permitir que los operadores cambien la altura de corte sin salir del asiento.

  • Great productivity and lawn appearance with a Fastback™ PRO rear-discharge mower deck
    60-in. (152-cm) Rear-Discharge Mower Deck
    60-in. (152-cm) Rear-Discharge Mower Deck
    72-in. (183-cm) Rear-Discharge Mower Deck
    72-in. (183-cm) Rear-Discharge Mower Deck

    For professional landscapers and government municipalities requiring rear discharge placement of grass and debris, John Deere Fastback PRO rear-discharge mower decks deliver a commercial zero-turn mowing solution for both gas and diesel machines. Advantages of a rear-discharge mower include:

    • Less chance of damage from objects being thrown from the mower deck
    • Time savings with the ability to mow closely around fixed objects with either side of the deck
    • A cleaner mowing experience by lessening the amount of debris that can blow onto the operator

    A rear-discharge mower deck is ideally suited for:

    • Escuelas
    • Parques
    • Zonas de recreación
    • Áreas con tránsito (avenidas de ciudades, arcenes en carreteras, etc.)
    • Areas with long, grassy spots that need to be cut, where you are not as concerned about wide dispersal of grass (park areas, roadsides, etc.)
    Compatibilidad
    ZTrak™ Z900 Series Model 60-in. (152-cm) Rear-Discharge Mower Deck 72-in. (183-cm) Rear-Discharge Mower Deck
    Z930M X ---
    Z950M --- X
    Z955M EFI X X
    Z950R X ---
    Z955R EFI X X
    Z970R --- X
    Z994R X X
    Z997R X X
    Commercial-quality deck design

    A large volume of material can be thoroughly processed with the deep-deck design:

    • Unique baffling system is designed to reduce clumping and windrowing often associated with rear-discharge mowers.
      • Efficiency is enhanced with baffles surrounding each blade to control material as it is moved to the rear.
      • Material exits the deck quickly as the baffles are lower at the rear.
      • Movement of material is controlled to minimize the likelihood that clippings are thrown onto unwanted areas.
    • Less debris gets on the operator as material is directed to the rear and toward the ground.
      • Debris is kept low and directed into the turf by the flexible rear shield.
    Level cut
    Center deck rollers and left wheel
    Center deck rollers and left wheel
    Right-rear deck wheel
    Right-rear deck wheel

    The deck is suspended from and supported by the machine to provide a level cut. Mower deck wheels and rollers help smooth out the mowing job in uneven conditions and reduce the chance of scalping the lawn:

    • Two wide front rollers at the center of the mower support the deck when necessary to prevent scalping.
    • Wheels at all four corners protect the deck from scalping at the sides of the mower.
    • Continued effectiveness results from wheels and rollers that are double captured for extra strength, which reduces the chance of damage.
    • Height of rollers and wheels is adjustable to suit mowing conditions.
      • Higher setting (shown in images) are used when mowing at lower cut heights and for rougher conditions at all cut heights where you want to reduce the chance of the wheels hitting the ground.
      • Lower settings are used for higher cut heights and for helping to smooth out the mowing job.
    • Mower cut height is adjustable from 1 to 5,5 in. (2,54 to 14 cm) in 0,25-in. (0,64-cm) increments from the machine operator’s station.
    Heavy-duty components for long life
    Strong, reinforced deck
    Strong, reinforced deck
    Right trim-side wear guard
    Right trim-side wear guard

    These rear-discharge decks are designed to stand up to heavy-duty commercial use:

    • Superior strength and durability come from a 7-gauge, 0,18-in. (4,56-mm) steel deck.
    • Experience extra strength and long life with a fabricated deck design that is formed, welded, and reinforced for extra protection from damage.
    • The front of the deck is protected from damage by a 1,5-in. (3,8-cm) tall by 0,5-in. (1,3-cm) thick solid steel bar welded to the mower deck for additional strength.
    • Both sides of the deck have bumpers that are made from compression molded ultra-high molecular weight (UHMW) polyethylene plastic.
      • The bumpers provide great abrasion resistance to protect the machine and the property.
      • Additional strength is provided by a 0,5-in. (1,3-cm) by 0,5-in. (1,3-cm) thick solid steel bar.
    Extra convenience
    Serrated-tread step
    Serrated-tread step

    Extra convenience and security are provided by a serrated surface that is welded to the top left corner of the deck, providing additional traction when entering and exiting the operator station.

    Cast-iron blade-spindle housing
    Cast-iron blade-spindle housing

    Extra reliability and long life are provided by cast-iron blade spindle housings:

    • El hierro fundido dúctil es un material que garantiza una resistencia óptima frente a los impactos.
    • El diseño con refuerzos aporta mayor solidez a las secciones que la necesitan.
    • La resistencia del hierro forjado protege de los daños que provocan los impactos de las cuchillas.
    • Chance of deck-shell damage is minimized with the 8-in. (20,3-cm) diameter housing and six mounting bolts that distribute loads and impacts.
    • Ability to be reliably rebuilt is provided by use of cast iron.
    Ease of service
    Quick-release belt cover
    Quick-release belt cover
    Cast-iron spindle housing assembly
    Cast-iron spindle housing assembly

    Minimal service requirements increase uptime:

    • Quick-release belt covers do not require tools or the removal of a ring clip; just lift one corner of the cover and rotate it slightly to remove.
      • A hole in the deck tab is provided for use of an optional ring clip for extra security, if desired.
      • This makes it quick and easy for you to clean out trash that may collect around the spindle sheave.
    • There is only one belt to service.

Cuchillas

Largo Varía según el tamaño de la plataforma
Número Tres
Espesor 0,25 pulgadas
0,64 cm
Velocidad de la punta de la cuchilla Aproximadamente 18.000 ppm
5.486 m/min.

4,7

10 reseñas
4,67
4,67
4,89
05 de dic. de 2020

Ztrac 950m

5/5

I have owned this fine machine for one year, with zero problems, it is fast and efficient. My mowing time was cut in half, mine has the mulching option, l have a clean yard year round, suspension seat is a blessing along with the twills, Love my "Green Machine ". AG

ANdy51

  • Desde: El DORADO SPRINGS, Mo
  • Frecuencia de uso: Semanal
  • Nivel de experiencia: Experto
0
0
0
29 de septiembre de 2020

Solid maChine

5/5

We have had a Z950M for over two years and have put a little over 300 hours on it. This machine is a staple in our landscapes/hardscape business. The 27hp Kawasaki motor combined with the 60" 7 iron pro deck is a winning combination. We routinely mow yards that were on old farms so the terrain can be uneven and the grass can grow heavy and thick very quickly. This machine will mow down high grass with ease, it also leave nice stripes ( we later bought a striping kit). When it is damp it leaves minimal to no clumps. I have used a few of the competitors machines and no other deck comes close to the beautiful cut that 7iron leaves. I would strongly suggest the suspension seat if you mow uneven terrain, it ends up being money well spent. You can move at a max speed of 10mph through some reasonable terrain, important when time = money. Overall this machine is very well built and we have been very happy with it, so much so we will buy a second.

Peakside

  • Desde: Upstate, NY
  • Frecuencia de uso: Diario
  • Nivel de experiencia: Experto
Yes, I would reccomend this product
5
5
5
12 de mayo de 2020

this product is Awsome

5/5

I bought the 950m,72 inch cut 3 years ago,I whanted a machine that was comercial quality and that’s what I got.this machine leaves a golf course looking cut has never let me down,besides replacing blades nothing has gone wrong, this machine is a beast.we cut grass dam near all year here and we needed a machine that was dependable and leaves a great cut and this was the best machine for it ,period.

Hank

  • Desde: Chiefland ,Florida
  • Frecuencia de uso: Semanal
  • Nivel de experiencia: Experto
Yes, I would reccomend this product
5
5
5
01 de abril de 2020

Mows Fast and efficiently

5/5

I have 3, the 950 being the largest of my herd. Definitely enjoy the seat, twheels, and speed. Great commercial use machine.

KIRBY18

  • Desde: Hickory NC
  • Frecuencia de uso: Diario
  • Nivel de experiencia: Experto
Yes, I would reccomend this product
4
5
5
26 de agosto de 2019

Very easy to usE and cuts the job time down.

5/5

Good solid piece of equipment. For the price I would not use anything else.

BD1955

  • Desde: South Texas
  • Frecuencia de uso: Semanal
  • Nivel de experiencia: Experto
Yes, I would reccomend this product
5
5
5